ヒグマル
Meujeu Cheveux   France
 
 
Freelance EN>FR and JP>FR game localizer (* ̄(エ) ̄*)

For translation requests, contact me on Twitter (@higumaru_loc) or through my business email (see Twitter profile).

英仏・日仏ゲーム翻訳者 (* ̄(エ) ̄*)

翻訳依頼連絡先:
-Twitter: @higumaru_loc
-メール:Twitterのプロファイルに参考まで
Currently Online
Previous translation works / 翻訳実績
EN>FR
- N++
- Duet
-Guacamelee! ( Super Turbo Championship Edition extra content only)
- Sword Coast Legends
- Warhammer: The End Times - Vermintide
- Dragon Age: Inquisition (Trespasser & The Descent DLCs)
- Mass Effect: Andromeda
- Outer Wilds
- Battletoads

JP>FR
-Dragon Ball Xenoverse ( Resurrection "F" DLC only)
- Touhou Luna Nights
- Voice of Cards: The Isle Dragon Roars
- Voice of Cards: The Forsaken Maiden
- Voice of Cards: The Beasts of Burden


Note:
This is a non-exhaustive list of my works. I also have other WIP projects that are still under NDA.

注:
他のタイトルも翻訳させて頂きましたが、こちらにはリストされていません。NDAのため、翻訳中のゲームもフランス語版まだ発売されてないゲームも言及されていません。
Favorite Game
1.6
Hours played
19
Achievements
Favorite Group
Sentinels of the Store - Public Group
It's Time for Real Change
3,663
Members
166
In-Game
1,137
Online
130
In Chat
Recent Activity
49 hrs on record
last played on 10 Mar
9.8 hrs on record
last played on 8 Mar
2.7 hrs on record
last played on 8 Mar
NASUMIKAN 17 Jul, 2016 @ 8:43am 
いっしょにcoopできて楽しかったです。実績コンプおめでとうございます:plank:
Raaawr 13 Jul, 2012 @ 4:17am 
Badges badges badges badges badges badges badges badges! Saaaaales, oh saaaales, it's a saaaaale!
Nano 15 Aug, 2011 @ 10:22am 
Juste pour dire que pour vos persos, vous pouvez commencer niveau 4. Ce serait cool qu'on puisse se voir sur mumble pour discuter du concept une fois que tu auras fini de le décider.
Aerlinah 4 Jul, 2011 @ 5:04pm 
ティケットをください
Raaawr 2 Jul, 2011 @ 12:15pm 
Oh hai, can I has free tickets?
Raaawr 17 Dec, 2010 @ 7:18am 
Le commentaire d'okama, ça donnerait complètement l'impression qu'il l'a posté juste pour l'objectif si il était pas daté de 2009. :p