Nainstalovat Steam
přihlásit se
|
jazyk
简体中文 (Zjednodušená čínština)
繁體中文 (Tradiční čínština)
日本語 (Japonština)
한국어 (Korejština)
ไทย (Thajština)
български (Bulharština)
Dansk (Dánština)
Deutsch (Němčina)
English (Angličtina)
Español-España (Evropská španělština)
Español-Latinoamérica (Latin. španělština)
Ελληνικά (Řečtina)
Français (Francouzština)
Italiano (Italština)
Bahasa Indonesia (Indonéština)
Magyar (Maďarština)
Nederlands (Nizozemština)
Norsk (Norština)
Polski (Polština)
Português (Evropská portugalština)
Português-Brasil (Brazilská portugalština)
Română (Rumunština)
Русский (Ruština)
Suomi (Finština)
Svenska (Švédština)
Türkçe (Turečtina)
Tiếng Việt (Vietnamština)
Українська (Ukrajinština)
Nahlásit problém s překladem
I've studied Japanese for a long time and even though saying "m" in this word kind of brings you close to the original pronouciation, with heavy emphasis on KIND OF, does not mean that it is right.
the N sound in Japanese is actually not even the exact same as the english N, it's more complicated than that
When you say N in Japanese it's like you are about to say the english N but you never end up hitting the tongue at the roof of your mouth
This is what causes the confusion when people say "M" instead, which again, only brings it close, but does NOT copy the sound of which it represents.
and the main problem is that it's not Japanese at that point. A Japanese guy would hear that you pronounced it wrong, or somebody like me who has been learning for a good while.
The only one you can fool are people who don't understand Japanese.
So YOU tell me, is writing and saying it how it should be said, the right way?