ЗАДЕЛ ЧУВСТВА
Russian Federation
 
 
Information saknas.
För närvarande Offline
Senaste aktiviteterna
1 953 timmar totalt
spelades senast den 5 mar
0,1 timmar totalt
spelades senast den 18 aug, 2024
Prestationsförlopp   0 av 55
3,4 timmar totalt
spelades senast den 5 jan, 2024
Xorys 10 feb @ 9:03 
-rep berretes-man
[LYSC] Lak0z 29 jul, 2024 @ 13:21 
-rep cheater
Кипятильник 22 jan, 2024 @ 16:06 
-rep ауешный бездарь с читером в лобби
Urpinaldo 3 okt, 2023 @ 8:32 
♥♥♥♥♥♥♥ than ♥♥♥♥
reMt 7 aug, 2023 @ 2:35 
-rep
Illmurnir 3 nov, 2022 @ 6:42 
Українською Байронівського Мазепу перекладали Дмитро Загул (1929) та Олекса Веретенченко (1959).

Джордж Байрон. «Мазепа». Вільний переклад з англійської: Дмитро Загул. Харків: ДВУ, 1929. — 80 стор. (Chtyvo)
(передрук) * Джордж-Ґордон Байрон. Мазепа. Вільний переклад з англійської: Дмитро Загул; передмова: Євген Пеленський. Львів: Ізмарагд, 1938. 46 стор. ("Літературна бібліотека №1")[26]