METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN

METAL GEAR SOLID V: THE PHANTOM PAIN

285 ratings
《合金装备V:幻痛》官方汉化100%最终版(2024年5月更新)
By feyacxf
基于PS4官方中文年度版最新1.11版

跳转到原爆点汉化
17
5
3
15
6
4
4
3
5
2
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
! 警告 !
本指南提供的汉化仅限个人学习使用,严禁一切商业行为使用!转载、修改再打包,请注明来源与原制作者!


- 统一答疑 -
  • 为什么叫官方汉化?
    因为汉化是索尼互动娱乐(SIE)中文化中心做的,PS3/PS4平台独占,我们一直以来所做的工作就是将汉化内容移植到PC平台。
  • 为什么敢大言不惭地说100%?
    因为100%利用了PS4全部的官方翻译中文文本,官方中文部分只改了三个错别字外加一个词“日语”改“中文”,其它乃至标点、换行一概未动。除此之外,修正几处按键提示错误;补充了极少的几个官方未翻的菜单(沿用delta333大佬的翻译);PC版独有的设置菜单、对话框按官方风格精校(对照日文脚本,能从官方翻译里复制词句的绝不动手打字),图形设置内容保留delta333大佬翻译,具体与官翻差异详情请看这里[bbs.3dmgame.com]
  • 为什么还在汉化?
    因为2023年12月1号才找到PS4版文件的正确解包方式,才彻底抛弃PS3版不完整的脚本。
  • 为何还有日文/缺字?
    由替换日文的汉化方式决定,少量服务器端文本为日文,日版同款高清字库不缺字,服务器端文本的日文正常显示;PS4官方中文字库会缺字。
- 汉化特色 -
  • 100%利用PS4最新版全部官方翻译中文文本,只在官方未翻、明显错误、PC版独有之处保留部分delta333的翻译;
  • 纯手工补字日版同款高清字体,与PS4日文版相同的文字视觉体验(仅限日版同款字体);
  • 字库补齐官方缺字,FOB通知、公告日文正常显示(仅限日版同款字体);
  • PS4官方中文字体界面+字幕外观显示参数修正,与PS4实机字体尺寸一致(仅限PS4官方中文字体);
  • 追加图片部分官方汉化;
  • 附加日文版独有歌词图片汉化;
  • MGO3最新版官方汉化。
- 2024-5-6 更新 -
  1. 语言选择菜单更新,包括MGO3现在语言可以直接选择中文(Chinese);
  2. 新增两处官方未翻的翻译开、关,涉及位置菜单选项,与原爆点保持统一;
  3. MGO3修正两处修改后忘记替换的脚本。
- 2024-2-21 更新 -
  1. 过场暂停对话框的略过、过场动画改为官方翻译;
  2. 新增一处官方未翻的翻译暂停,涉及位置游戏暂停菜单和诸如第1关开场、30关见到骷髅脸后的暂停对话框;
  3. 补充一处官方给改成了Xbox的翻译显示玩家卡,PC版调用不到;
  4. 更新system_x36脚本为汉化Xbox360版新整理的脚本,PC版同样调用不到。
- 2024-1-18 更新 -
  1. 添加上一版所欠的歌词图片汉化;
  2. 新增日配版独有盗版警告图片汉化,通常情况下你应该看不到;
  3. 恢复一处delta333添加空格的脚本至官方原版,不再纠结格式统一问题;
  4. 修正一处修改后忘记替换的脚本,不过好像调用不到;
  5. 补充一处新找到的序章标题图片,不过好像也调用不到,以防万一。
- 版本及支持 -
蛇咬Mod版:
- 可与其它Mod共存,避免因使用Mod导致汉化失效,请使用SnakeBite Mod Manager[www.nexusmods.com]进行安装,兼容市面所有版本,上古1.005版除外
替换文件版:
- 方便不使用Mod的用户,安装简单只需替换两个文件,仅适用于2021年3月23日更新后的Steam版
MGO3专用:
- 可选项,仅适用于合金装备Online3,非幻痛本体使用

* 每个版本均提供日版同款高清字体PS4官方中文高清字体两个字库版本供选择。
* 与官方一致,仅支持英语语音、仅有繁体中文版本。
- 下载及使用 -
N网链接:
因价值观冲突,无限期暂停N网下载链接。


OneDrive链接:
https://1drv.ms/f/c/0e44fc34c462e564/EilIdVX7IGdAqydOxOd1p7kBjVmazdZ4bITUavmE2wSqRg?e=XWTWS2

毒盘链接:
链接:百毒网盘前缀/s/189WfKfb_6Wo8cbqU9T2ljA?pwd=5mv8
提取码:5mv8

使用方法:
蛇咬Mod版直接在SnakeBite中安装;替换文件版和MGO3专用覆盖至游戏安装目录指定路径中,具体详见各压缩包中的汉化说明。
- PC版移植官方汉化历程 -
最早2016年11月N网的日本网友greatboss受朋友之托,于PS3中韩文版中提取出中、韩文字幕档做成PC版字幕汉化,并奠定了PC版以替换日文来汉化的基础。
https://www.nexusmods.com/metalgearsolidvtpp/mods/377

2016年12月3DM的网友devil013因greatboss的字幕汉化导致界面变为日文,于是提取了PS3版的英文界面文件来替换,从此开启了移植官方汉化的历程,随后摸索着提取出界面相对应的各中文脚本逐步完善,称之为98%官方汉化,不过由于PS3首发版本脚本不全,且并非和PC版的一一对应,所以会有少量的英文,还有少量的日文(只显示汉字,不显示假名,因为替换了字体)。
https://bbs.3dmgame.com/thread-5479015-1-1.html

2016年12月3DM的台湾网友delta333眼看devil013停了许久,开始接手继续完善汉化,找齐所有界面和字幕中文脚本、补全PS3版脚本缺少和PC版独有之处翻译(实际PS3版后续的4个更新包中,有不少缺少之处官方都补了)、重做字库美化字体以及简体化尝试,除本体外还汉化了MGO,称之为99%官方汉化,并且随官方更新一直维护到2019年10月。
https://bbs.3dmgame.com/thread-5487810-1-1.html

2019年4月本人跳进来了,最初只是想完善字体,通过手工造字补齐日版所用字体里的缺字重做字库,后来随着PS4被攻破,相继提取出最新版字幕档、声明/章节标题图片和界面脚本来修正补完汉化,并修正了官方中文字库的外观显示错误,目标无限贴近PS4官方版本,直到2023年12月发现PS4文件的正确解包方式,才最终画上句号,称之为100%官方汉化。
https://bbs.3dmgame.com/thread-5871707-1-1.html
https://bbs.3dmgame.com/thread-5906090-1-1.html
https://bbs.3dmgame.com/thread-6471464-1-1.html
44 Comments
超 の 王 22 Sep @ 12:07am 
@PIG CHENG
我後來的留言有補充,Steam跳轉網址時好像搞砸網址路徑了,把網址中的amp;刪掉就行了
PIG CHENG 21 Sep @ 9:31am 
不好找的可以直接科学上网然后搜索 “巴哈 潜龙谍影5日语中字”之类的查找字样来找到原帖
PIG CHENG 21 Sep @ 9:30am 
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=486&snA=26924 上面那个大佬留的巴哈地址不知道为什么进不去,我这里再发一个
超 の 王 17 Sep @ 12:05am 
Steam跳轉網址時好像搞砸網址路徑了,把網址中的amp;刪掉就行了
超 の 王 17 Sep @ 12:04am 
https://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=486&sn=127423 結果有人弄一個日配搭配中文的懶人包版本,而且還很有毅力的幫忙調整錄音帶時間軸不同步的問題,或許未來也能看到連同主線劇情時間軸修正的版本。應該算是很大條的進展消息,結果做的人就這樣默默發在文章回覆區。XD
ZERO330 7 Sep @ 5:46am 
感謝大佬

NOTE:
如果有人想在SteamDeck上安裝
[GZ]
因為需要跑bat重新打包遊戲檔案,
建議可以在win上製作完之後透過FTP等方式傳到SteamDeck上,可以正常遊玩

[TPP]
選用替換文件版就可以完美安裝
thecoltrocgenie 24 Aug @ 7:04am 
大佬你是真正的超人
风夜明曦 24 Aug @ 6:03am 
谢谢大佬
feyacxf  [author] 29 Jul @ 11:16am 
这OneDrive是好两天坏两天,微软是不是有大病
feyacxf  [author] 5 Jul @ 12:11pm 
@萨格尔王 链接正常