The Long Dark

The Long Dark

Uncorrect - особенный перевод
Green.K  [開発者] 2018年9月15日 1時26分
Предложения, пожелания, комментарии
Собстнна да, они самые.
< >
1-14 / 14 のコメントを表示
RDD 2018年9月16日 12時10分 
лублу троллфейсы :ArmdZombie:
озвучка серой матери
CoBa 2018年9月23日 5時59分 
Делайте Делайте Делайте!!!!!!!!!!!!!!!!!
переименуй лупа на з а л у п а, вот так будет чётко
最近の変更はmshwerodが行いました; 2018年11月10日 4時55分
добавил несколько кооментов в таблице, прочекай и добавь. А так супер!
Green.K  [開発者] 2018年12月4日 7時52分 
Окай. Как руки дойдут - запилю обновление.
Madballio の投稿を引用:
Окай. Как руки дойдут - запилю обновление.
Ради всего святого - скажи, что когда тебя рвёт медведь там играет сэмпл "палку-палку давай" или рёв медведя заменен на "не лезь, она тебя сожрёт".
Green.K  [開発者] 2018年12月24日 1時46分 
Пустельга の投稿を引用:
Madballio の投稿を引用:
Окай. Как руки дойдут - запилю обновление.
Ради всего святого - скажи, что когда тебя рвёт медведь там играет сэмпл "палку-палку давай" или рёв медведя заменен на "не лезь, она тебя сожрёт".
Увы, заменять звуковые файлы я не могу.
Мне кажется, антибиотики стоит оставить антибиотиками, и с остальным так же, другое название может сбивать с толку, максимум вариации по типу "гвоздодер-ломик" и смешное описание.
Cмoльный™ の投稿を引用:
Мне кажется, антибиотики стоит оставить антибиотиками, и с остальным так же, другое название может сбивать с толку, максимум вариации по типу "гвоздодер-ломик" и смешное описание.
Так с игрой надо знакомиться не в этом переводе, а в правильном. А когда захочется новых впечатлений, этот, самое оно, и уже ничего не будет сбивать с толку.
Добавьте надпись: " Я не знаю что это за хрень, у меня мама её пьёт"
хах, предлагаю шутку про русский сухпаек типо Это сколько туда редиски кладут, чтобы он так много восстанавливал ?
S7H5 2022年3月25日 5時15分 
здоровья автору
< >
1-14 / 14 のコメントを表示
ページ毎: 1530 50