安装 Steam
登录
|
语言
繁體中文(繁体中文)
日本語(日语)
한국어(韩语)
ไทย(泰语)
български(保加利亚语)
Čeština(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Deutsch(德语)
English(英语)
Español-España(西班牙语 - 西班牙)
Español - Latinoamérica(西班牙语 - 拉丁美洲)
Ελληνικά(希腊语)
Français(法语)
Italiano(意大利语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
Magyar(匈牙利语)
Nederlands(荷兰语)
Norsk(挪威语)
Polski(波兰语)
Português(葡萄牙语 - 葡萄牙)
Português-Brasil(葡萄牙语 - 巴西)
Română(罗马尼亚语)
Русский(俄语)
Suomi(芬兰语)
Svenska(瑞典语)
Türkçe(土耳其语)
Tiếng Việt(越南语)
Українська(乌克兰语)
报告翻译问题
there is a special segment for Russian in the document in there you can change everything inside the [].
For example you could change
<entry id="combat_skill_name_dragonslayers_lunge"><![CDATA[Lunge]]></entry>
into
<entry id="combat_skill_name_dragonslayers_lunge"><![CDATA[Something Else]]></entry>
A big thank you for helping me out with this btw =D
(Asking just want to make the tanslate better :D)
I took that line from the description of the Dragonslayer Spear in Dark Souls 3, maybe you can use the chinese version of that text for help.
Thanks for helping me translate btw =D
I have finish the translate, how do I send you the localization file?
Can you upload it somewhere so that I can download it?
Can you also write an extra line for me?
Something like: Translation provided by Nasus. in chinese?
I want to make a little credits page and it would be nice to have these credits in both english and the language you helped translate
And thank you for the credits thing D
I should do my staff about russian translate faster btw)
This version includes the new text which belongs to the new Town Event.