Antichamber

Antichamber

26 ratings
[PL] Tłumaczenia podpowiedzi z obrazków w Antichamber
By FletchGTM
Ten poradnik ma na celu ułatwienie ukończenia gry osobom, które mają problemy ze zrozumieniem niektórych słów po angielsku.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Pierwszy rząd
  1. Every journey is a series of choices. The first is to begin the journey.
    Każda podróż jest serią wyborów. Pierwszym jest jej rozpoczęcie.

  2. Patience has its own rewards.
    Cierpliwość jest wynagradzana.

  3. Taking the first step can be harder than the rest of the challenge.
    Postawienie pierwszych kroków może być trudniejsze od reszty wyzwania.

  4. Many small obstacles can make for one large problem.
    Wiele mniejszych przeszkód potrafi stwarzać większy problem

  5. Some choices leave us running around a lot without really getting anywhere.
    Pewne wybory pozostawiają nas kręcących się w kółko bez celu.

  6. Live on your own watch, not on someone else's.
    Żyj na swój sposób, nie cudży.

  7. Failing to succeed does not mean failing to progress.
    Porażka nie oznacza braku postępu.

  8. Some paths are clearer than others.
    Pewne ścieżki są bardziej oczywiste od innych.

  9. Some paths are straight forward.
    Pewne ścieżki prowadzą do przodu.

  10. A choice may be as simple as going left or going right.
    Wybór może być tak samo prosty, jak pójście w lewo lub w prawo.

  11. The choice doesn't matter if the outcome is the same.
    Na jedno wyjdzie niezależnie od wyboru.

  12. If you don't like where you've ended up, try doing something else.
    Spróbuj zrobić coś innego, jeśli nie jesteś zadowolony z rezultatów.

  13. When you return to where you have been, things aren't always as remembered.
    Gdy wracasz tam, gdzie byłeś, rzeczy nie zawsze są takie, jak zapamiętujesz.

  14. We fall down when there is nothing there to support us.
    Kiedy nie mamy podparcia, upadamy.

  15. Building a bridge can get you over a problem.
    Zbudowanie mostu pozwoli ci obejść problem.
Drugi rząd
  1. Some hurdles are too high to jump over.
    Pewne poprzeczki są za wysokie do przeskoczenia.

  2. Life is full of ups and downs.
    Życie jest pełne wzlotów i upadków.

  3. Connecting the pieces can solve a puzzle.
    Poprzez łączenie elementów ułożysz układankę.

  4. Life has a way of pushing us in the right direction.
    Życie ma sposób na popchnięcie nas we właściwym kierunku.

  5. The end may come before we were ready to get there.
    Koniec może nadejść, zanim osiągniemy cel.

  6. Life isn't about getting to the end.
    W życiu nie chodzi o to, by brnąć na sam koniec.

  7. It's harder to progress if you're leaving things behind.
    Zostawiając rzeczy za sobą trudniej jest postępować.

  8. The further we get, the less help we need.
    Im dalej idziemy, tym mniej pomocy potrzebujemy.

  9. Moving forward may require making the most of what you've got.
    Dążenie naprzód może wymagać maksymalnego wykorzystania tego, to posiadasz.

  10. Some tasks require a lot of care and observation.
    Pewne zadania wymagają dużo troski i obserwacji.

  11. Taking one path often means missing out on another.
    Obieranie sobie jednej drogi często oznacza zgubienie się na innej.

  12. A path may not be right or wrong. It may just be different.
    Ścieżka nie może być ani dobra, ani zła. Po prostu może być różna.

  13. Look a little harder, and you will find a way forward.
    Wytęż mocniej wzrok, a odnajdziesz drogę naprzód.

  14. Venturing into the unknown can lead to great rewards.
    Podróż w nieznane może zostać sowicie nagrodzona.

  15. If you're only focusing on right now, you won't have enough for later.
    Jeśli się skoncentrujesz się tylko na tym, nie starczy tobie na później.
Trzeci rząd
  1. A dead end will only stop you if you don't try to move through it.
    Ślepy zaułek tylko zatrzyma cię, jeśli nie spróbujesz przez niego przejść.

  2. Going a certain way may require building your own path.
    Pójście pewną drogą może wymagać wybudowania własnej ścieżki.

  3. There's nothing wrong with taking shortcuts.
    Nie ma tutaj nic złego w wykorzystywaniu skrótów.

  4. We often fall into things when we least expect.
    Często zagłębiamy się w rzeczach, których najmniej się spodziewamy.

  5. What looks out of reach may only be a few steps away.
    To, co znajduje się poza zasięgiem, znajduje się jedynie kilka kroków.

  6. There are multiple ways to approach a situation.
    Jest masa sposobów na podejście do sytuacji.

  7. When you've hit rock bottom, the only way is up.
    Kiedy dotykasz dna, jedyną drogą jest góra.

  8. Some outcomes are more favorable than others.
    Pewne rozwiązania są bardziej korzystne od innych.

  9. How we perceive a problem can change every time we see it.
    To, jak spostrzegamy problem, może się zmieniać za każdym razem, jak go zobaczymy.

  10. The solution to a problem may just require a more thorough look at it.
    Rozwiązanie problemu może wymagać po prostu dokładniejszego wglądu.

  11. Rushing through a problem won't always give the right results.
    Rozwiązywanie problemu na szybko nie zawsze przyniesie odpowiednie rezultaty.

  12. Moving through a problem slower may help find the solution.
    Przechodzenie powoli przez problem może pomóc w znalezieniu rozwiązania.

  13. If you never stop trying, you will get there eventually.
    Jeśli będziesz mocno się starał, osiągniesz w końcu zamierzony cel.

  14. Raw persistence may be the only option other than giving up entirely.
    Wytrwałość może być jedyną opcją, inną niż całkowicie się poddać.

  15. Some problems just come down to size.
    Niektóre problemy sprowadzają się do wielkości.
Czwarty rząd
  1. A problem may only be difficult when you are missing the right tools.
    Problem może być trudny tylko wtedy, gdy brakuje właściwych narzędzi.

  2. What we've done before may impact what we can do next.
    To, co zrobiliśmy wcześniej, może wpłynąć na to co możemy później zrobić.

  3. If you aren't paying attention, you will miss everything around you.
    Jeśli nie będziesz uwazać, stracisz wszystko, co cię otacza.

  4. Some choices can leave us running around in circles.
    Pewne wybory mogą sprawić, że będziemy kręcić się w kółko.

  5. Splitting a problem up may help you find the answer.
    Rozdzielenie problemu może pomóc Tobie znaleźć odpowiedź.

  6. What appears impossible may have a very simple answer.
    To, co wydaje się niemożliwe, może mieć prostą odpowiedź.

  7. If you lose sight of what's important, it may not be there when you need it.
    Jeśli stracisz z oczu coś ważnego, może tam nie być, gdy tego potrzebujesz.

  8. Too much curiosity can get the best of us.
    Zbytnia ciekawość potrafi być dla nas najlepsza.

  9. Signs may be helping you more than you realize.
    Znaki mogą być tobie bardziej pomocne niż ci się wydaję.

  10. Understanding a problem requires filling in the pieces.
    Zrozumienie problemu wymaga ułożenia kawałków.

  11. Small steps can take you great distances.
    Małymi krokami możesz osiągnąć duże odległości.

  12. The path of least resistance is a valid option.
    Droga po najmniejszej linii oporu jest właściwą opcją.

  13. No matter how high you climb, there's always more to achieve.
    Nieważne jak wysoko się wespniesz, zawsze jest więcej do osiągnięcia.

  14. Falling down teaches us how to get up and try again.
    Upadek uczy nas, jak wznieść się i spróbować ponownie.

  15. The world rarely changes when we watch to see it happen.
    Świat rzadko się zmienia, gdy obserwujemy to, co się dzieje.
Piąty rząd
  1. Half way through is half way finished.
    Połowa pokonanej drogi jest połową ukończonej.

  2. The problem may not be where you're going, but how to get there.
    Problemem może być nie to gdzie zmierzasz, ale jak się dostać.

  3. New skills enable further progress.
    Nowe zdolności pozwalają na dalszy rozwój

  4. Mastering a skill requires practice.
    Praktyka czyni mistrzem.

  5. A little kind direction can get obstacles out of your way.
    Drobna różnica potrafi podrzucić kłody pod nogi.

  6. Solving a problem may require approaching it from a different angle.
    Rozwiązanie problemu może wymagać podejścia z innej strony.

  7. Try hard enough and you will get to where you want to be.
    Postaraj się wystarczająco mocno, a dostaniesz się tam, gdzie chcesz.

  8. Some doors will close unless we hold them open.
    Niektóre drzwi zamkną się, chyba że je przytrzymamy.

  9. When you absorb your surroundings, you may notice things that you didn't see before.
    Kiedy interesujesz się otoczeniem, możesz dostrzec rzeczy, których wcześniej nie widziałeś.

  10. Dig a little deeper and you may find something new.
    Kop głębiej, a znajdziesz coś nowego.

  11. Attention to detail can lead to very rewarding outcomes.
    Przywiązanie do szczegółów może doprowadzić do mocno pozytywnych rezultatów.

  12. Solving a problem may require using abilities that we didn't realize we had.
    Rozwiązanie problemu może wymagać użycia zdolności, o których nie mieliśmy pojęcia.

  13. Old skills are useful even after we have learned new ones.
    Stare zdolności przydają się, nawet jeśli nauczyliśmy się nowych.

  14. The right answers may also be the most obvious ones.
    Poprawne odpowiedzi mogą być tymi najbardziej oczywistymi.

  15. Some obstacles are more stubborn then others.
    Pewne przeszkody są bardziej uparte od innych.
Szósty rząd
  1. Some things don't have a deeper meaning.
    Pewne rzeczy nie mają większego znaczenia.

  2. The right decisions at the right time will get you where you want to go.
    Właściwe decyzje we własciwym czasie zabiorą cię tam gdzie chcesz.

  3. Some choices are only useful when we make them early.
    Pewne decyzje są słuszne tylko wtedy, gdy podejmiemy je odpowiednio wcześnie.

  4. With forethought, things have a way of just working themselves out.
    Dzięki zapobiegliwości rzeczy mają sposób na wypracowanie się.

  5. Some challenges are far harder than they first appear.
    Pewne wyzwania są dużo trudniejsze niż przedtem.

  6. To get past a problem, you may just need to keep pushing through it.
    Aby ominąć problem, wystarczy tylko przeciśnąć się przez niego.

  7. Getting to a solution requires cutting out what doesn't work.
    Aby otrzymać rozwiązanie, trzeba usunąć to, co nie działa.

  8. The further we explore, the more connected everything becomes.
    Im dalej badamy, tym bardziej wszystko się łączy.

  9. A window of opportunity can lead to new places if you are willing to take a closer look.
    Okno na okazje potrafi prowadzić do nowych miejsc gdy chcesz się bliżej przyjrzeć.

  10. The world looks different on the other side.
    Świat wygląda inaczej po drugiej stronie.

  11. When you have enough resources, you can start growing more.
    Kiedy masz wystarczająco dużo środków, możesz zacząć hodować więcej.

  12. You can grow a garden anywhere.
    Możesz hodować ogród gdziekolwiek.

  13. The best solutions may still be the most primitive ones.
    Najlepszymi rozwiązaniami nadal mogą być te najbardziej prymitywne.

  14. If you lead the way, others will follow.
    Jeśli poprowadzisz drogę, inni będą podążać.

  15. Straightforward problems can often require roundabout solutions.
    Bezpośrednie problemy mogą często wymagać okrężnych rozwiązań.
Siódmy rząd
  1. If you are missing information, it's easy to be misled.
    Jeśli tobie brakuje informacji, to łatwo się pomylić.

  2. When you look beyond the surface, there may be more to find.
    Gdy patrzysz poza powierzchnię, tam może być więcej do znalezienia.

  3. Sometimes we only have just enough to get by.
    Czasami mamy po prostu dość.

  4. When what you have is not enough, find ways to turn it into more.
    Gdy nie starcza to co masz, szukaj sposobu na uzyskanie więcej.

  5. Getting where we want may require jumping through some hoops.
    Dostając się do upragnionego celu możemy potrzebować przeskoczenia przez obręcz.

  6. Throwing yourself into things can take you to new heights.
    Rzucenie się w wir może cię zabrać w nowe miejsca.

  7. Similar problems can have entirely different solutions.
    Podobne problemy mogą mieć całkowicie inne rozwiązania.

  8. Some events happen whether we want them to or not.
    Pewne rzeczy dzieją się niezależnie od naszej woli.

  9. Old solutions can apply to new problems.
    Stare rozwiązania mogą mieć zastosowanie w nowych problemach.

  10. The consequences of one choice can cut us off from making others.
    Konsekwencje jednej decyzji mogą nas odciąć od sprawiania innych.

  11. At times we need to view the world from someone else's perspective.
    Czasem trzeba spojrzeć na świat z cudzego punktu widzenia.

  12. Sometimes you need to be carried.
    Czasami musisz się prowadzić.

  13. There comes a time when you can work your way through anything.
    Czas nadchodzi, gdy potrafisz pracować na swój sposób

  14. With more experience, previous challenges aren't so difficult.
    Z większym doświadczeniem poprzednie wyzwania nie są aż tak trudne.

  15. There's no need to take apart what already works.
    Nie trzeba rozbierać tego, co działa.
Ósmy rząd
  1. A few steps backwards may keep you moving forwards.
    Kilka kroków w tył może poruszyć ciebie do przodu.

  2. Obscure problems may require unusual solutions.
    Nieokreślone problemy mogą wymagać niecodziennych rozwiązań.

  3. Getting to the end requires tying off the loose ends.
    Dojście do końca wymaga związania luźnych końców.

  4. The world is always finding new ways to surprise us.
    Świat zawsze znajduje nowe sposoby na zaskoczenie nas.

  5. Sometimes we do things just to go along for the ride.
    Czasem robimy rzeczy, żeby się przejechać

  6. The more we complete, the harder it gets to find what we missed.
    Im więcej zbieramy, tym trudniej znaleźć to, czego nam brakuje.

  7. Some challenges exist just to test how much we know.
    Pewne wyzwania są po to, by sprawdzić ile wiemy.

  8. You can't do everything yourself.
    Sam nie zrobisz wszystkiego.

  9. The world is full of secrets waiting to be uncovered.
    Świat jest pełen tajemnic do odkrycia.

  10. Peeking behind the curtains lets us see how everything works.
    Zaglądając za kurtynę dowiemy się, jak to wszystko działa.

  11. Some problems can't be solved until you're more experienced.
    Pewne problemy nie zostaną rozwiązane, póki nie będziesz bardziej doświadczony.

  12. We move on when there is nothing left to learn.
    Przenosimy się, gdy nie zostało tu nic do poznania.

  13. Complicated problems are easier when solved one step at a time.
    Skomplikowane problemy są łatwiejsze, gdy je rozwiązujemy krok po kroku.

  14. We can appreciate the entire journey by looking back at how far we have come.
    Możemy być dumni z całej podróży, patrząc na to, jak daleko zaszliśmy.

  15. Every journey comes to an end.
    Każda wędrówka ma swój koniec.
Podziękowania
Dziękuję za skorzystanie z mojego poradnika. Jeśli moje tłumaczenie przydały się, to nie zapomnij go ocenić i skomentować. W razie ewentualnych błędów proszę o ich zgłoszenie.
3 Comments
URL 1 Aug, 2017 @ 12:10pm 
Przy okazji, jeśli dobrze pamiętam, na obrazku do "live on your own watch" znajdował się budzik, chodzi więc o czas :) Sam w tej chwili nie jestem pewien jak to przetłumaczyć na nasz język tak, by to brzmiało ładnie, ale "życie na swój sposób" nie oddaje sensu tego zdania. Jest jeszcze parę drobnych błędów w innych miejscach, ale nie chce mi się tego pisać w tym komentarzu. Jeśli tobie się chce, pisz na priv. Pozdrawiam
FletchGTM  [author] 31 Jul, 2017 @ 8:25am 
Dziękuje za odpisanie.
URL 30 Jul, 2017 @ 10:29am 
Nie pomogły, bo zajrzałem po ukończeniu gry, ale doceniam wysiłek włożony w ten poradnik :)