ติดตั้ง Steam
เข้าสู่ระบบ
|
ภาษา
简体中文 (จีนตัวย่อ)
繁體中文 (จีนตัวเต็ม)
日本語 (ญี่ปุ่น)
한국어 (เกาหลี)
български (บัลแกเรีย)
Čeština (เช็ก)
Dansk (เดนมาร์ก)
Deutsch (เยอรมัน)
English (อังกฤษ)
Español - España (สเปน)
Español - Latinoamérica (สเปน - ลาตินอเมริกา)
Ελληνικά (กรีก)
Français (ฝรั่งเศส)
Italiano (อิตาลี)
Bahasa Indonesia (อินโดนีเซีย)
Magyar (ฮังการี)
Nederlands (ดัตช์)
Norsk (นอร์เวย์)
Polski (โปแลนด์)
Português (โปรตุเกส - โปรตุเกส)
Português - Brasil (โปรตุเกส - บราซิล)
Română (โรมาเนีย)
Русский (รัสเซีย)
Suomi (ฟินแลนด์)
Svenska (สวีเดน)
Türkçe (ตุรกี)
Tiếng Việt (เวียดนาม)
Українська (ยูเครน)
รายงานปัญหาเกี่ยวกับการแปลภาษา
刚才一次评论写不完于是发了另外一个翻译指南,现在才想起可以留言两次的ORZ
Sempervivum:就是长生草属,Sempervivum就是长生草属的拉丁名称。
Aeonium:就是莲花掌属,看游戏里的样子更加倾向是黑法师(Aeonium arboreum)。
Agave"Blue Glow":应该是龙舌兰属的蓝光(黄覆轮锦),直译问题不大。笹之雪(不是世)拉丁文是Agave victoriae-reginae。
Aloe "Blue ELF"没找到有可参考的别名,根据描述叶子是银蓝色的,感觉直译成芦荟属蓝精灵就OK了。