Do No Harm

Do No Harm

Not enough ratings
Українізатор для Do No Harm
By KUBIK
Українська текстова локалізація для відеогри «Do No Harm»
6
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Встановлення
  1. Завантажити файл resources.assets (Google Drive) [drive.google.com].
  2. Перемістити цей файл в теку \...\Do No Harm\Do no Harm_Data (потрібно буде замінити існуючий)
  3. Обрати УКРАЇНСЬКУ мову гри в налаштуваннях (заміняє англійську).
Все! Грайте і насолоджуйтесь!
Про переклад
Це аматорський переклад, тому можуть бути присутні помилки.
Якщо після встановлення виникнуть проблеми чи не сподобається, то просто видаліть цей файли і зробіть перевірку файлів гри.
Коли виходить оновлення якесь до гри, то обов'язково потрібно буде завантажувати нову версію українізатора (якщо я його теж оновив), оскільки гра зроблена на Unity
Оновлення
10/4/2025 - оновив для версії гри 1.0.7
26/3/2025 - оновив для версії гри 1.0.5
14/3/2025 - оновив після "Hotfix 4"
14/3/2025 - оновив після "Update for Mar 13"
11/3/2025 - оновив після "Hotfix 3"
Скріни після перекладу
7 Comments
D.I.A 8 May @ 9:30pm 
Дякую
KUBIK  [author] 8 May @ 3:10am 
@D.I.A для вучанга можливо зроблю щось, якщо гра буде норм і матиму бажання)
D.I.A 8 May @ 2:32am 
Якщо чесно зараз багато новинок виходить, тому так б визначити нелегко але але вучанг до прикладу, або другий others world чи новий виживач Alters
KUBIK  [author] 3 May @ 12:48pm 
@D.I.A та ні, я ж не професійний перекладач. Просто роблю для тих іграшок, які цікавлять)
Та й зараз весь час витрачаю для перекладу Expedition 33. А потім ще одну планую закінчити.
А яка вас цікавить гра?
D.I.A 3 May @ 12:23pm 
Питання до автора, а чи можна замовити переклад конкретної гри?
Pralex 28 Mar @ 3:35am 
Дякую автору, за постійні оновлення
CallMe, BeepMe! 13 Mar @ 2:34am 
Дякую за переклад і за останнє оновлення