Blade Runner: Enhanced Edition

Blade Runner: Enhanced Edition

45 arvostelua
Русификатор Blade Runner: Enhanced Edition [Субтитры]
Tekijältä Hannibal
Обновление от 20.01.2025: v1.2
2
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Blade Runner: Enhanced Edition [Русские субтитры + новый шрифт]
Давно хотел пройти данный квест, однако за неимением качественного перевода решил смастерить его самостоятельно.
Прогнал весь оригинальный текст через нейросеть, после чего перелопатил большинство текста вручную. Перевод полный, но, очевидно, не идеальный. Но пока что лучший из имеющихся.
Могут присутствовать неточности и путаница с полами.
Если кто-то тоже будет играть с этим переводом, можете присылать скриншоты с неточностями.

СКАЧАТЬ: https://disk.yandex.ru/d/SuqWTalyBHr1CA

Формат: Субтитры
Авторы перевода: Нейросеть x-doc.ai + множество ручных правок от Hannibal + перевод интерфейса от Андрея Дюка
Версия перевода: 1.2 (20.01.2025)

Установка:
1. Поместить файлы BladeRunnerEngine.kpf и fonts.kpf в папку с игрой, с заменой.
2. В настройках выбрать русский (итальянский) язык интерфейса и субтитров.

Скриншоты:
Дополнительная информация
Для этой игры так же существует русская озвучка от Фаргуса (без субтитров). Не смотря на то, что там великолепный актерский состав, я не рекомендую её использовать. Там очень плохой перевод. И даже если в начале игры он еще кажется терпимым (хотя там буквально с первой катсцены начинается лютая отсебятина), то после половины игры переводчики перестали заморачиваться и прогнали весь текст через ПРОМТ, а потом заставили актёров зачитать эту ахинею в микрофон. Вот пример:

Моя локализация тоже не идеальна, но она хотя бы плюс-минус передаёт правильный смысл сказанного. К тому же, я продолжаю её дорабатывать.
30 kommenttia
Indiana69 7.7. klo 15.38 
Не, у меня не показывает его в списке. Всего 4 руководства показывает - на русском только достижения. Другие на английском, китайском и ... каком-то ещё. Через поиск тоже не находит ни "русификатор", ни "русский язык".

Просто, прежде чем купить игру, я смотрела наличие русификатора, поэтому помнила, что он есть. Пока его ещё не ставила, так что потом отпишусь, всё ли получилось. Ну, мало ли.
А так, страйки на русификторы от других переводчиков - такое я ещё не слышала. Хотя уже заметила, что многие из них со слишком большим чсв :LMmeh:
Hannibal  [tekijä] 7.7. klo 15.30 
Проверил щас с другого акка, который никак не связан с этим, и на котором нет игры, всё норм, показывается в списке.
Но вообще, тут была история с шизофрениками из Siberian Studio, которые кидали страйки на руководства с русификаторами Фаргуса с их правками, в итоге Valve не стала разбираться и снесла все русификаторы из руководств. Мб поэтому
Indiana69 7.7. klo 15.21 
Странно, в руководствах (в списке) данный русификатор не числится, а через Гугл поиск всё находит...
Hannibal  [tekijä] 3.6. klo 9.25 
Работают
VidaR 3.6. klo 6.18 
Ачивки с русиком работают?
Deep 26.5. klo 2.13 
Это то что я искал! Большое спасибо!
Dersu Uzala 25.4. klo 12.21 
Чмок в лобик
У меня была Дектора репом в первом прохождении, когда я всех "отправлял на пенсию", нареканий к русификатору вроде как нет, если и были ошибки/опечатки, не заметил, спасибо!
mr.Smith 27.2. klo 7.45 
Большое спасибо!
Hannibal  [tekijä] 21.1. klo 5.17 
У меня вообще не так всё было) Сначала я прошёл на концовку где мы с Кристалл всех репов убили и в конце стали напарниками, потом прошёл на концовку помощи репам, пришлось убить Кристал, и мы вместе улетели. И только потом я кое-как умудрился пройти на концовку где мы уезжаем с Люси. При этом у меня Дектора НИ РАЗУ не была репом, поэтому её текст самый сырой...