Инсталирайте Steam
вход
|
език
Опростен китайски (简体中文)
Традиционен китайски (繁體中文)
Японски (日本語)
Корейски (한국어)
Тайландски (ไทย)
Чешки (Čeština)
Датски (Dansk)
Немски (Deutsch)
Английски (English)
Испански — Испания (Español — España)
Испански — Латинска Америка (Español — Latinoamérica)
Гръцки (Ελληνικά)
Френски (Français)
Италиански (Italiano)
Индонезийски (Bahasa Indonesia)
Унгарски (Magyar)
Холандски (Nederlands)
Норвежки (Norsk)
Полски (Polski)
Португалски (Português)
Бразилски португалски (Português — Brasil)
Румънски (Română)
Руски (Русский)
Финландски (Suomi)
Шведски (Svenska)
Турски (Türkçe)
Виетнамски (Tiếng Việt)
Украински (Українська)
Докладване на проблем с превода
Their frags were swift, their tactics sharp, yet here they rest, equalized not by skill but by fate. The scoreboard claims a victory, but this sight tells of a truer end: in the world of clutches and headshots, even the fiercest rivalries fade into silence.
So let this round’s end serve as a reminder to all who play the game: no matter the strat, no matter the spray, in the end, we all must lie beneath the same sky, our KD ratios forgotten, but our bonds eternal.
Leurs éliminations furent rapides, leurs tactiques précises, et pourtant, les voilà, égalisés non par leur talent, mais par le destin. Le tableau affiche une victoire, mais cette scène raconte une vérité plus profonde : dans le monde des clutchs et des headshots, même les rivalités les plus féroces s'effacent dans le silence.
Que la fin de ce round rappelle à tous ceux qui jouent : quelle que soit la strat, quel que soit le spray, à la fin, nous sommes tous égaux sous le même ciel. Nos ratios KD oubliés, mais nos liens éternels.