Roadwarden

Roadwarden

98 ratings
Руссификатор RoadWarden(ЗАКРЫТ)
By ็
На данный момент в процессе сборки, но будем рады любой помощи
7
3
7
2
3
3
2
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Приглашение
Приветствую всех заглянувших сюда!

Мы тут с ребятками собрались,посидели и подумали - "Бл@ть, а почему на RoadWarden нет до сих пор русификатора?"

Игре уже почти 2 года и она весьма неплоха, но из-за отсутствия родного нам языка в неё сложно погрузиться большинству игроков. Поэтому мы решили взять дело в свои руки и попытаться исправить этот момент. Если же вы читаете это и хотите поучаствовать в нашем замысле, то будем рады сотрудничеству.

Ссылка на сервер Discord - https://discord.gg/zEX3cbvE3h
Также можете связаться со мной через личные сообщения в Steam


Обновления
UPD

Так уж получилось, что переводом заинтересовалось весьма солидное количество людей для проекта нашего уровня.

В связи с этим проведу вам краткий экскурс состояния дел...

Во-первых: НЕТ, МЫ НЕ УМЕРЛИ, ПРОЕКТ ЕЩЁ ЖИВ.

Во-вторых: Проект переводится, но крайне медленно. На данный момент у нас готово 19,7% всего перевода. Медленный прогресс связан с тем, что мы не можем каждый день уделять полноценно проекту, но это не значит, что мы планируем его закрывать.

В-третьих: Этот пункт будет скорее дополнением ко второму. Сейчас постепенно вводится тех.обновление, которое, по идее, должно упростить процесс перевода, так что временный застой для такого явления вполне нормально.

Попробуем организовать поток новостей обновлений перевода через какую-нибудь платформу (тот же сервер в Discorde, на который призываю подписаться либо здесь, в Steam), но пока гарантировать ничего не буду.

Опять же, если есть желание помочь, то ждём на сервере в Дисе.

Спасибо за внимание!

P.s. Если возникли какие-то вопросы, то задавайте в комментариях либо пишите в личку.

UPD 2: 28,2%
Если есть желание помочь проекту, то самое время подключиться

UPD 3: 36.4% (02.03.25)
Проект идёт, всех желающих стать переводчиком будут рады видеть!


UPD 4: 44.9% игры (20.07.25)
Ребята на сервере стараются переводить.
Если есть желание, то можете подключиться к переводу через сервер в Discord(ссылку оставляли выше в описании)

Можете также поддержать рублём: 4276380073137668 - реквизиты карты создателя проекта, средства идут на аренду сервера для инструментов перевода.

UPD 5: 45.7% игры (22.08.25)

UPD 6: На данный момент переведено 48.2% игры (22.09.25)
КОНЕЦ
"Всем привет! С тяжелым сердцем объявляю, что перевод приостановлен. Причины:

Основная: недавно вышел полный перевод игры (нейросетевой, но качественный) - https://www.zoneofgames.ru/games/roadwarden/files/10525.html
Даже если мы и переведем всю игру, вряд ли в наш перевод хоть кто-то сыграет - все уже пройдут игру на имеющемся переводе
Спасибо всем участникам перевода, вы лучшие"

Перевод остановлен 23.09.2025 на 48.2% переведённого текста.
Спасибо, что поддерживали и извините, что вышло так.
Всем успехов и удачи!
65 Comments
keglya 2 Nov @ 10:45am 
мда, жаль ребят которые сток трудились. вы молодцы
Nik Art 31 Oct @ 7:07pm 
Спасибо за ваш труд. Если честно я поражён, у неиросетки реально получилось хорошо, я пробовал играть в десятки типа "неиросетевых" переводов и они были чудовищными. Понять бы какую именно неиросеть использовали, что бы добиться такого результата и можно просто сотни заброшенных и перспективных проектов перевести, сэкономив титанически много времени.
ℭrazyℜock 27 Oct @ 9:29am 
Пластмассовый мир победил
PROJECT: lunatic 20 Oct @ 10:37pm 
Блин жаль конечно(
Как по мне ни одна нейронка не сравнится с качественной работой человека :astariondisapprove:
 [author] 20 Oct @ 3:45am 
Перевод остановлен. Всем спасибо за поддержку и удачи!

P.S. Все объяснения даны в посте выше
Boyar 18 Oct @ 7:15am 
@КРИП - перевод очень качественный, есть пара моментов с разночтением имён двух персонажей, но это ни как на игре не отражается. Торговец Акакий иногда упоминает в латинском произношении Акакиос, а так же монах Эли, при личном общении упоминается, как Аэли. В остальном до перевода не докопаться - выполнен очень качественно, я бы не догадался бы, что это нейронка. Перевод очень хороший - советую.

@keglya это Zone of Games - там никогда нет вирусов, это крупнейшая народная копилка переводов. 95% всех переводов на игры - делает и выкладывается там.
keglya 18 Oct @ 5:07am 
Boyar, Вирусов нет?
КРИП 17 Oct @ 8:24pm 
Это нейросетевой перевод, о котором как раз речь ниже шла.
Хоть нейросети сейчас и творят чудеса, но сомневаюсь что он встанет на одну полку с литературным
Но лично не пробовал, так что хз
Boyar 17 Oct @ 4:34pm 
Вот ПОЛНЫЙ перевод, ни чего ждать не нужно. Перевод выполнен качественно с вниманием к литературному содержанию текста.
www_zoneofgames_ru/games/roadwarden/files/10525.html
Boyar 15 Oct @ 12:47pm 
Эээ... так есть же русификатор на Zone of Games, причём вроде как полный, на текущую версию.