RimWorld
165 rating
Rimworld Mod Korean
33
15
3
5
4
6
3
3
4
4
3
2
   
Penghargaan
Favorit
Difavoritkan
Batalkan favorit
Ukuran File
Diposting
Diperbarui
225.470 MB
11 Nov 2023 @ 3:29am
14 Okt @ 2:50am
127 Catatan Perubahan ( lihat )

Berlangganan untuk mengunduh
Rimworld Mod Korean

Deskripsi
RimWorld Mod Korean Project

림월드 모드 한국어 프로젝트입니다.
각종 모드의 한국어 번역을 편리하게 적용하고, 번역자들을 지원하기 위한 플랫폼입니다.

1.5 업데이트 안내사항
본편 업데이트 전후로 원작자 지원이 끊긴 모드를 다른 모더가 이어받는 경우가 많습니다.
(Continued, Forked, Reupload 등)
해당 모드의 번역 적용에 문제가 발생할 경우 지체없이 알려주시기 바랍니다.

사용 안내
  1. 모드 배열 순서는 특별한 이유가 없다면 맨 아래에 두세요.
  2. 기존의 다음 번역팩을 모두 대체하므로, 특별한 이유가 없다면 단독으로 사용해주세요.
  3. 스팀 창작마당에 업데이트가 등록되더라도 개인 클라이언트에 실시간으로 적용되진 않습니다. 사용 중인 버전이 최신 버전이 아닐 경우, 모드를 구독 해제하여 폴더가 지워지는 걸 확인한 뒤 다시 구독하면 최신 버전을 받을 수 있습니다.



문의 안내

번역 목록 열람: 클릭[docs.google.com]

제보, 제안, 요청 및 기타 문의 사항이 있다면 다음 절차를 따라주세요.
모드 뿐 아니라 번역 작업에 대한 질문도 가능하니 부담갖지 말고 문의해주세요.

  • 본 창작마당 페이지에 댓글 작성
  • Github[github.com]에서 Issue 또는 Discussion 등록
  • 림월드 마이너 갤러리[gall.dcinside.com]에서 제목 또는 내용에 "[RMK]"를 포함시켜 글 작성
    (일상적인 언급을 제외하기 위해 대괄호가 없는 경우는 확인하지 않습니다)
  • 디스코드[discord.gg]에서 GitHub 관리자 호출
    (초대 링크에 문제가 있을 경우 알려주시기 바랍니다.)

문의 시 가능한 모드 전체 이름을 정확하게 기재 바랍니다!

상기 외 별도의 연락 창구는 운영하지 않습니다.
모드에 대한 문의는 여기[github.com]에서 진행 상황 등을 확인할 수 있으니 참고해주세요.

  • RMK에선 오타나 번역 데이터에 의한 문제 해결 등의 목적을 제외하면 일반적인 번역 요청 등은 접수하지 않습니다.
    그러나 관련 사항을 조사하는 과정에서 오류나 변경 소요가 확인되는 경우도 있으므로
    어느 경우에 해당하는지 애매하다면 저희가 판단할 수 있도록 자유롭게 문의해주세요.
  • RMK에선 모든 활동을 공개된 채널을 통해 진행합니다.



NamesInYourLanguage 모듈
Harmony 사용시 비번역 폰의 이름을 번역하는 모듈이 함께 제공됩니다.
모드 옵션에서 사용 여부를 설정할 수 있습니다.



이걸로도 모자라다면...
자동 번역 모드도 같이 사용해보세요!

Ayameduki의 모드를 사용하시나요?
BlackCanvas의 번역 모드를 확인해보세요!


183 Komentar
blueDropwort 21 Okt @ 9:24am 
@Elynaih
오타 등의 간단한 수정 사항이 아니라면 번역 작업은 RMK의 직접적인 활동 범위에 포함되지 않습니다. 대신, 림월드 커뮤니티 등을 방문하면 개별 모드의 번역 기여자들과 의견을 나눌 수 있습니다!
Elynaih 21 Okt @ 1:15am 
안녕하세요. Ancient Urban Ruins 모드를 최근 플레이하는데, 모드 아이템이나 구조물에 대한 설명이 전부 해라체로 번역되어 있어서 부자연스러워 보였거든요. 혹시 다른 설명들처럼 합니다체로 수정하는 걸 고려해주실 수 있을까요? 또, WVC - Xenotypes and Genes 모드가 최근에 업데이트되어서 몇몇 유전자가 새로 추가되었는데 아직 번역되지 않은 것 같습니다(번역되고 있다면 무시해주세요). 그리고 Vanilla Races Expanded - Android 모드에서, 다른 부분은 모두 번역되었는데 각성 안드로이드(Awakened Andorids)에 대한 설명 중 일부가 번역되지 않은 걸 발견했습니다. 다른 부분은 모두 번역되어 있으니 설명만 마저 번역해주시면 될 것 같습니다. 늘 감사합니다.
blueDropwort 21 Sep @ 12:29am 
@Kazuhito 1주일 전에 해결됐어요~
Rainstone 11 Sep @ 12:09am 
깃헙 링크가 안들어가지는데 깃헙 터진건가요?
아님 주소를 바꾼건가요
Archaon 31 Agu @ 7:28am 
31일에 업데이트한 grimworld framework / core 모드와의 충돌인 것 같네요. 이 둘을 빼니 정상적으로 로딩이 됩니다.
zilrty  [pembuat] 31 Agu @ 5:08am 
@Archaon 일단 VEF나 기타 바익관련 모드와 충돌하는건 아닌거 같은데 어떤모드와 충돌하는지
확실히 알려주셔야 저희쪽에서 대처가 가능합니다. 번거롭겠지만 직접 확인해주시고 알려주시면 감사하겠습니다
Some one 30 Agu @ 10:45pm 
@Archaon 감사합니다 동일한 증상 겪고있는 중이었는데 참고되었습니다
Archaon 30 Agu @ 8:28pm 
금일 바익 프레임워크 및 일부 모드 업데이트 이후로 "이름 변역 모듈 작동 중" 메세지 이후 로딩 진행이 안되는 무한 로딩 현상이 발생합니다.

NamesInYourLanguage 를 수동으로 RMK 모드 폴더에서 제거하니 일단 로딩은 정상 진행되는데, 해당 이름 번역 옵션을 꺼도 계속 동일한 증상이 발생해 어떤 모드와 충돌되는지도 찾기 번거로워 일단 제거하고 사용 중이네요 ㅠ 여유가 되신다면 확인 부탁드립니다!
뚜따이 16 Agu @ 4:13am 
진짜 최고다
zilrty  [pembuat] 16 Agu @ 2:43am 
@aaasioa

문의 주신 두 모드 모두 기존에 존재하는 번역이 잘 적용되는걸로 확인됩니다.
RMK 구독 중이시면 바로 플레이 하시면 됩니다.

@Bobkiri

https://github.com/RimWorldKorea/RMK/issues/1264