Lies of P

Lies of P

30 ratings
Українізатор Lies of P
By Kurasagi
В цьому посібнику ви дізнаєтесь де знайти та як встановити українську локалізацію для Lies of P
2
3
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Про локалізацію.
Автор: VladNeko
Локалізація Lies of P Текстова.

Особливості перекладу:
Переклад з англійської та частково з польської мови.

Кілька слів від автора:
Сам переклад повний і має практично завершений вигляд, окрім частин, які складно коректно перекласти без контексту, і які я міг банально пропустити. Це потрібно грати у гру повністю, а у мене, на жаль, на нормально пограти немає часу (╥﹏╥)

Я не маю відношення до перекладу, лише розповсюджую його.
Встановлення
Завантажити локалізацію за посиланням[www.nexusmods.com]

В папці з грою створити папку mods та розархівувати в неї архів з перекладом:

Шлях до вашої mods для Steam версії: ...SteamLibrary\steamapps\common\Lies of P\LiesofP\Content\Paks\mods


Поставити в налаштуваннях гри англійську мову
5 Comments
vBagnet 6 Nov, 2023 @ 6:34am 
Є альтернативна пропозиція перекладу - викладайте, а нема - то не псуйте настрій.
Хто зробив, той має, а хто ні - волає :summercrab2023:
Bloody Punisher 20 Oct, 2023 @ 9:47am 
VladNeko, готовий вислухати повну правду.
VladNeko 20 Oct, 2023 @ 8:24am 
Шановний Bloody Punisher, гравці будуть вибирати кращі переклади без вашої полуправди і наклепів, тому так опускатися зовсім не обов'язково.
Kurasagi  [author] 20 Oct, 2023 @ 7:59am 
Bloody Punisher, хмм оцього не знав в телеграмі автора звичайно є слова про перекладач. Але також начебто потім цей текст вручну доводили. Хмм щось я тут не догледів такі моменти. Добре, потім коли вийде нормальний переклад і хтось або зробить посібник я свій видалю напевно.
Bloody Punisher 20 Oct, 2023 @ 7:44am 
Якщо хто не знає, то особа, відповідальна за "переклад" цієї гри, до цього перекладала Starfield частково на основі недоробленого русифікатора та Cyberpunk 2077 на основі офіційного російської локалізації. Все це не було перекладом, а банальним прогоном тексту через сервіси машинного перекладу. Рекомендую дочекатися справжнього перекладу, який саме зараз проходить тестування та виправлення.