BPM: BULLETS PER MINUTE

BPM: BULLETS PER MINUTE

Not enough ratings
"BPM: Bullets Per Minute" 日本語化 MOD
By milboh
"BPM: Bullets Per Minute" の装備品の効果等をプレイ中でも把握しやすいような日本語に変更する MOD です。
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
お知らせ
 開発者の方から公式に、本 MOD を配布する許可を頂きました

 2023年11月02日より、こちらの日本語化 MOD は非公式ではなくなります。正式にゲームの日本語翻訳として採用されるというわけではありませんが、著作権を侵害する心配はなくなりました。

 2023年11月03日に MOD を適用した状態でのゲームの動画配信および配信した動画の収益化の許可を頂きました。


これってなに?
 "BPM: Bullets Per Minute" のアイテム等の説明(英語)を日本語に変更する MOD です。




 BPM の装備品等の効果の説明は、英語でもぼかしたものになっています。製作者さんが意図してそういった表現にしているのだとは思うのですが、私のようなゆるく遊びたいプレイヤーには向いていないなと思い製作したのがこの MOD です。




 装備およびアビリティの効果は海外の有志の方々がまとめてくれている Wiki 情報を参考にしているため、正確な説明だという保証はできませんが、ゲームプレイの一助にはなってくれるはずです。

 翻訳が完了している部分は "装備品"、"アビリティ"、"消耗品"、"設定" の部分になります。一部のゲーム内の表記も翻訳できていますが、私自身このゲームをやりこめていないためゲームの雰囲気を壊さないようにどこまで翻訳するかを決めかねています。




【2023年11月28日追記(Ver. 0.70)】
 "試練の祭壇" と "チャレンジ" の翻訳が完了しました。ある程度、想像する楽しさを残すことができたと思います。




注意
・個人で翻訳したもののため日本語訳の精度は保証できませんし、私が翻訳した文章自体に誤りがあることがあります。

・テキストを日本語に変更しただけでテキストサイズ等の調整ができていないため、様々な問題が残っています。

 ・行間を調整できていないため、説明が 2 行に渡る装備品のテキストが綺麗に表示できていません

 ・小さいテキストなどは日本語フォントにすると潰れてしまって読めないため翻訳しないようにしています。



・その他、細かい仕様は MOD を配布しているブログの記事に記載しています。

・動画配信や SNS 等の衆目を集める場において本 MOD を利用もしくは言及をする際は、視聴者に誤解を与えるなどして公式に何らかの損害を与える可能性があることを考慮し、"有志の日本語翻訳" である旨を題名や説明に明記してください。可能であれば、動画内や画像上にも表記をお願いします。公式から MOD 配布の許可を頂いたものの、私が翻訳した文章であることには変わりはないため上記の対応をお願いします。

・また、本 MOD の二次配布・転載は禁止としています。


免責事項
・本 MOD を利用することで生じるいかなる損害等について、当方は一切の責任を負いかねますのでご了承ください。

・今後ゲーム本体のバージョンアップデートで本 MOD を適用できなくなることが考えられますが、本 MOD の作者は必ずしも全てのサポートの義務は負わないものとします。

・ゲームの開発者から公開停止の要望等があった場合、本 MODは予告なく公開を停止する場合があります。

・その他の注意事項に関しては、配布ファイルに付属の readme.txt をご参照ください。


導入方法
・01. 配布ページ[kusagame.liiil.org] から "BPM_Japanese_Mod_ver070_2023-11-28.zip" という名前のファイルをダウンロード。

・02. 以下のディレクトリ "Paks" を開きます。
  (SteamLibrary > steamapps > common > BPM BULLETS PER MINUTE > WindowsNoEditor > BPM > Content > Paks)

  ゲームがインストールされている場所は、Steam クライアントからも確認することができます。ライブラリ内にある BPM: Bullets Per Minute を右クリック。"管理" にカーソルを合わせると表示される "ローカルファイルを閲覧" を左クリックすることでフォルダ "BPM BULLETS PER MINUTE" が開きます。

・03. 手順 "01" でダウンロードしたファイル "BPM_Japanese_Mod_ver070_2023-11-28.zip" を解凍して出てきたフォルダ内にある "日本語化" という名前のフォルダを先ほどの "Paks" フォルダ内にコピー & ペースト。

・04. これだけでは起動しないので、"Paks" フォルダ内にある "sig" という拡張子のファイルが必要になります。

 私の場合は、一番ファイルサイズが軽かった "pakchunk0_s10-WindowsNoEditor.sig" を選びました。"pakchunk0_s10-WindowsNoEditor.sig""日本語化" フォルダ内にコピー & ペースト。"日本語化" フォルダ内にコピーした "pakchunk0_s10-WindowsNoEditor.sig" を pak ファイルと同名の "BPM_Japanese_Mod_ver070.sig" にリネームして準備は完了です。


不具合等
・誤字や脱字、翻訳した内容に誤りや不適切な部分があった場合などは本 MOD 作者である kusagame の Twitter アカウント までご連絡ください。ゲーム画面のスクリーンショットを添付してもらえると助かります。


その他
イメージ画像のフォントに "もじワク研究[moji-waku.com]" さんの "廻想体 ネクスト ユーピー(B)[moji-waku.com]" をお借りしました。


8 Comments
TeNSaI 26 Aug @ 1:17am 
日本語化されてなくてやれなかったゲームだったので、とてもありがたいです!
ありがとうございます!:steamthumbsup:
milboh  [author] 26 Jul @ 6:30am 
> RUPAN2525 さん
"遊びやすく" を目指していたので、その言葉を聞くことができて良かったです。
RUPAN2525 25 Jul @ 12:25am 
このMODのおかげで装備効果が分かりやすくなり、大分遊びやすくなりました
ありがとうございます。:steamthumbsup:
milboh  [author] 23 Apr @ 3:40am 
BPM 日本語化 Mod 製作者の milboh こと kusagame です。コメントやアワードをいただきありがとうございます、励みになります。こちらのコメント欄でどこまで反応をすればよいのか分からなかったため返事は書いていなかったのですが、しっかりと読んでいました。

それなら今回、何故コメントを書き込んだのかというと、私のブログで配布しているファイルの鍵についての質問がこちらのガイドに増えてしまったためです。ガイド本文に書いても良かったのですが、書き込む前に目に留まるのではと思いコメント欄の方に書き込みました。
milboh  [author] 23 Apr @ 3:40am 
【続】
該当するコメントはガイドの内容に直接関係がないため、既に削除済みです。今後も同じ内容の質問があった場合にも同様の対応をします。こちらのガイドは知ってもらう機会が増えたらと思い作成したもので、詳しい内容はリンク先のブログのほうに書いてあります。口を酸っぱくして言いたくはないのですが、配布ファイルをダウンロードする際にブログの利用規約の確認をしていない方が多く見受けられます。

翻訳している内容の間違いや不具合の報告、感想などのコメントは大歓迎です。しかし、このガイドを確認する頻度はあまり高くないため、X(旧 Twitter)の固定ツイートに連絡をもらえると早くお返事できるかもしれません。せっかくなので、その他にいただいたコメントへのお返事を書き込もうと思います。
milboh  [author] 23 Apr @ 3:40am 
【続】
> Orakuoria さん
"ありがたい" という一言だけでも、とても嬉しいです。BPM プレイヤーの一助になったら幸いです。Orakuoria さんの BPM ライフが、少しでも良くなってくれたことを願って。

> To 8v0405im_DEL
Is the explanation in Spanish as simple as in English in this game? I wish I could make an English version of Detailed Description Mod. Natural English is not easy for me. Or is there a demand for such a Mod In the first place? Hmm, I don't know...
Orakuoria 29 Oct, 2023 @ 7:08pm 
ありがたい
♿8v0405im_DEL♿ 1 Oct, 2023 @ 10:19am 
totalmente de acuerdo:rinconfused: