Sherlock Holmes The Awakened

Sherlock Holmes The Awakened

ДЕТЕКТИВ, КТУЛХУ, ДІЄВИДЛО | Огляд Sherlock Holmes: The Awakened
30
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
"Підтримка ЗСУ:
НБУ - https://bank.gov.ua/ua/news/all/natsionalniy-bank-vidkriv-spetsrahunok-dlya-zboru-koshtiv-na-potrebi-armiyi
Повернись Живим - https://savelife.in.ua/
Фонд Притули - https://prytulafoundation.org

Мої враження від гри ремейку Sherlock Holmes: The Awakened та її огляд а також невеликий аналіз проблем з перекладом.

Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/darkprince9507

Мій профіль в Steam: https://steamproxy.net/id/DarkPrince9507/
Мій блог в Твітері: https://twitter.com/DarkPrince9507
Мої дописи в Кутку: https://kutok.io/darkprince9507_8f14f7da50
Мої дописи в Друкарні: https://drukarnia.com.ua/DarkPrince9507
Мій канал в Телеграмі: https://t.me/DarkPrince9507playground
Мій профіль в Тік-Тоці: https://www.tiktok.com/@DarkPrince9507

Linkin Park - Numb (Grandma's smuzi | Кавер українською): https://youtu.be/OiqQBudPxdg

Таймкоди:
00:00 - Вступ
00:29 - Розділ I: Ремейк по-українськи
02:25 - Розділ II: Поклик посилань
04:08 - Розділ III: Зникла дедукція
06:21 - Розділ IV: Проблеми з позамежжя сюжету
07:58 - Розділ V: Ігролад в детективному домі
11:22 - Розділ VI: П'ять костюмів Холмса
13:31 - Розділ VII: Малюнок в сучасному артбуці
14:15 - Розділ VIII: Українець-перекладач
15:38 - Розділ IX: Дієвидло з космосу
20:40 - Розділ X: Пошуки адаптації
28:05 - Розділ XI: Детектив, Ктулху і дієвидло"
4 Comments
𝕭𝕽𝕮 25 Apr, 2023 @ 9:47am 
REP CEL MAI BUN
Bloody Punisher 22 Apr, 2023 @ 7:53am 
Дивився я одну рубрику про переклад, звичайно в порівнянні оригіналу та російської локалізації, саме вона мотивувала завжди вмикати оригінальне озвучення, щоб не тільки насолоджуватися акторською грою, але й чути що насправді кажуть персонажі. Остання частина відео нагадала саме цей момент. Вийшло непогано, можливо є бажання продовжувати такий огляд розбіжностей і помилок? Українських локалізацій усе більшає, а помилки можуть бути ті ж самі.
DarkPrince9507  [author] 22 Apr, 2023 @ 7:44am 
Так, в мене "на протязі" ще іноді проскакує)
Bloody Punisher 22 Apr, 2023 @ 7:12am 
Цікаве відео, особливо тема локалізації, проте наслідки глибокого занурення в хобі написання рецензій не дозволили вухам уникнути 12:57 "на протязі". Дуже поважаю нашу спільноту, яка не стала молитися на наявність перекладу, а одразу виказала своє бачення, це я кажу як постіний відвідувач деяких сайтів з іграми у минулому, в яких локалізації стужії 1С відносили до шедеврів.