Left 4 Dead 2

Left 4 Dead 2

29 evaluări
L4D2 RU Corrections (Translation)
   
Premiază
Adaugă la preferate
Preferat
Elimină din preferate
Game Content: UI, Miscellaneous
Dimensiunea fișierului
Postat
Actualizat
824.872 KB
29 ian. 2022 la 6:04
18 iun. 2023 la 11:23
27 notițe privind schimbările ( vizionare )

Abonează-te pentru a descărca
L4D2 RU Corrections (Translation)

În 1 colecție creată de Infernal
Исправления для русской версии L4D2
6 obiecte
Descriere
Corrections for the translation for the Russian version of the game.
(18.06.2023 – 21:23 GMT -3:00)




Corrections for the translation for the Russian version of the game
(With Server Browser in the Main Menu)




This add-on is part of the L4D2 RU Corrections,
directly related to translation fixes, which is currently
rarely updated and requires more user involvement
in the update process, directly by transferring files manually.

On the right, in the "Required Products" section, add-ons are listed
with which this add-on can be used are:

For full work of it, after the subscription and the first launch of the game and turning off this addon in the main menu "[j]ADDONS[/i]", because of no need of not trully working addon for now. Then quit the game, after that you will need to copy this file – 2735436707.vpk from workshop folder, to addons folder. And after you can turn on/off it from the "ADDONS" menu in the game. (working addon will be turned on).

You will need to repeat the part with copying a "2735436707.vpk from workshop folder, to addons folder" with every addon's update.

Path to file:

Steam\steamapps\common\Left 4 Dead 2\left4dead2\addons\workshop

____________________________________________

List of files that have been worked on:
  • Interface:

    - valve_russian.txt
    - chat_russian.txt
    - gameui_russian.txt
    - left4dead2_russian.txt
    - l4d360ui_russian.txt
    - l4d360ui_tu_russian.txt
    - blogpost.txt

  • Menu Interface .res*:

    - mainmenu.res
    - quickmatchflyout.res
    - blogpost.res



These corrections will work only on the server,
which allows to use custom add-ons or on the local server.


For Competitive game modes on local server
you can unlock these corrections by the path:
Steam\steamapps\common\Left 4 Dead 2\left4dead2\cfg
by changing with text editor all of the values
in the file: addonconfig.cfg to 0, so it's will be look like:


"RestrictAddons"
{
"default" "0"
"versus" "0"
"scavenge" "0"
"mutation15" "0" // versus survival
}
7 comentarii
Infernal  [autor] 7 dec. 2023 la 2:09 
Не вижу смысла таких изменений, когда это будет идти вразрез с официальным дубляжом. Поэтому также приходится адаптироваться под, например - Рвота Толстяка, а не желчь, как в оригинале, и использовать в дальнейшем такие термины в переводе.
x1loks[on]™ [Soma] 7 dec. 2023 la 1:44 
В свое время я хотел заняться переводом который убирает "цензуру", но столкнулся с проблемой адаптации и забросил это дело.
Например "Close that bitch." перевести это как:
"Закрой эту cyky" - звучит странно
"Закрой эту cyчью дверь" - уже отходит от оригинала
Думал может в этом моде решили эту проблему
Infernal  [autor] 7 dec. 2023 la 0:21 
Данный перевод не трогает субтитры, а исправляет интерфейс, как в меню, так и во время игрового процесса. Для субтитров, есть отдельный файл, ссылка на который находится в руководстве. Данный файл не трогает какой-то текст в файлах субтитров(звуков), а исправляет в них ошибки тождества пунктуации. Если вам это интересно, можете найти его там.
x1loks[on]™ [Soma] 6 dec. 2023 la 23:55 
Как же много тут версий... есть версия которая исправляет ТОЛЬКО субтитры?
И если есть то какие там исправления? Убрана цензура и замена слов "таких как сyk@" в исправлении?
Infernal  [autor] 15 iul. 2022 la 19:24 
Нет, её вы устанавливаете отдельно. Дополнения между собой никак не конфликтуют. Тут в основном работа над правкой текста, всего что касается интерфейса в том или ином виде. Если перейдёте в руководство можете также увидеть и установить, на своё усмотрение, обновлённые откорректированные фразы Субтитров звуков.
Tommy Lee 15 iul. 2022 la 8:31 
тут есть озвучка новых фраз из 2020 года?
dan 320012 1 febr. 2022 la 6:31 
Отлично, работает!