Iconoclasts

Iconoclasts

Not enough ratings
Traduzione Italiana per Iconoclasts
By banz99
Ecco a tutti la localizzazione italiana non ufficiale per il gioco.
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Installazione e requisiti
Per questa patch è necessaria la versione 1.15 (l'ultima pubblicata al momento della scrittura di questa guida), in versione Steam o GOG.

L'installazione è semplice, basta visitare questo link[drive.google.com], scaricare l'archivio correlato, estrarlo in una cartella qualsiasi, e avviare il file batch al suo interno a seconda della versione che si possiede. A questo punto è sufficiente specificare la cartella di gioco (Per la versione Steam è di solito C:\ Programmi (x86)\ Steam\ steamapps\ common\ Iconoclasts) e attendere che la procedura finisca.

In caso non si vogliano modificare gli sprite di gioco per preferenza personale, è possibile applicare la traduzione dei soli testi copiando il file dia dell'archivio estratto dentro Iconoclasts\data, inoltre qualora foste particolarmente sensibili agli spoiler (seppur minimi) evitate di aprire la cartella bitmaps.

Per la versione GOG, è necessario specificare la lingua inglese all'avvio del gioco, o, in caso ne aveste già scelta una diversa in precedenza, eliminare il file lang.cfg così che il popup di scelta ricompaia. Per Steam è sufficiente cliccare con il tasto destro sul titolo in libreria, proprietà, e alla voce lingua assicurarsi che sia impostato in inglese.
Screenshot
Ecco una galleria di screenshot che mostra la traduzione in vari punti del gioco (no spoiler):
Sprite modificati
Siccome questo gioco ha una cura maniacale nei suoi dettagli, ho pensato di rendergli onore traducendo anche svariati elementi grafici che generalmente un po' per pigrizia o per mancanza di tempo avrei evitato di ritoccare (come d'altronde è successo per la maggioranza di essi nelle lingue ufficiali incluse.)

Per i più curiosi che sono interessati alla reale portata delle modifiche effettuate ai file di gioco, tramite questo link[cdn.knightlab.com] è possibile vedere la differenza in tempo reale sugli sprite modificati dal sottoscritto.
Ringraziamenti
Joakim "konjak" Sandberg, per aver realizzato questa piccola perla di gioco.

Halou, per essere stato un eccezionale beta tester con cui si è potuto discutere di vari aspetti del titolo.

La mia pazienza, per non essersi esaurita nonostante la considerevole mole di lavoro.

Infine un grazie di natura puramente tecnica a Delutto per aver creato lo strumento di estrazione/sostituzione degli sprite[zenhax.com].
Changelog
07/02/2022 - Rilascio versione iniziale.
5 Comments
Den_Ale 20 Jan @ 7:42am 
Ho visto qualcosa di questo gioco e sono parecchio interessato. Grazie per la traduzione, sicuramente lo giocherò!
🌌 LetsPlayNintendoITA 🌀 23 Mar, 2024 @ 11:06pm 
una domanda
nella scena quando torniamo all'accampamento 17 mancano 2 frasi dove dice "So then, we're back... I feel horrible about mom... But I won't do anything else before I find Samba." e non sono tradotte. Giusto per farvi sapere ;)
🌌 LetsPlayNintendoITA 🌀 22 Mar, 2024 @ 12:44pm 
grandi!
Herlaai 8 Aug, 2022 @ 8:42am 
Senza questa traduzione non l'avrei mai acquistato e giocato. Grazie ❤
CoinKillerL 7 Feb, 2022 @ 2:16pm 
Era una cosa che volevo anche fare io, ma alla fine mi hai superato, complimenti per aver trovato un modo per editare gli sprite perchè io non lo trovavo