Steam 설치
로그인
|
언어
简体中文(중국어 간체)
繁體中文(중국어 번체)
日本語(일본어)
ไทย(태국어)
Български(불가리아어)
Čeština(체코어)
Dansk(덴마크어)
Deutsch(독일어)
English(영어)
Español - España(스페인어 - 스페인)
Español - Latinoamérica(스페인어 - 중남미)
Ελληνικά(그리스어)
Français(프랑스어)
Italiano(이탈리아어)
Bahasa Indonesia(인도네시아어)
Magyar(헝가리어)
Nederlands(네덜란드어)
Norsk(노르웨이어)
Polski(폴란드어)
Português(포르투갈어 - 포르투갈)
Português - Brasil(포르투갈어 - 브라질)
Română(루마니아어)
Русский(러시아어)
Suomi(핀란드어)
Svenska(스웨덴어)
Türkçe(튀르키예어)
Tiếng Việt(베트남어)
Українська(우크라이나어)
번역 관련 문제 보고
v1.4.0
・RimWorld 1.4.3537 に対応しました。
[1.3] Diagonal Walls 2 日本語翻訳追加 を公開しました。
簡単な説明 :
Diagonal Walls 2 に日本語の翻訳を追加します。斜めタイプの壁とタイルや土のう、電力線などを追加します。
これらのタイルを組み合わせることで、継ぎ目のないシームレスな斜め壁を作成できます。
v1.3.0
・1.3に対応しました。
Please do your best to update the mod! Thank you!
Certainly, maintaining the translation mod on the translation side can reduce the burden on the original mod author (you). Therefore, as you suggested, I think there is no problem even if it is made independent as a Japanese translation mod.
If you have permission, I will create a Japanese translation mod for Wall Light and publish it at the workshop. It is now possible to extend patches and linkages with other mods by using LoadFolders.xml (IfModActive). In many cases, more support is available on the translation mod side.