S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl

S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl

330 ratings
S.T.A.L.K.E.R. ТЧ — УКРАЇНСЬКОЮ
By [UA]Віктор Молокан
вас дратує російська мова? тоді цей посібник для вас!
помітили помилку? кажіть, бо я сам по собі іноді людина 404.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: в данному посібнику є неприємні факти щодо української версії,
тримайте своїх ручних дублерів аби уникнути цих фактів у практиці!

Пропозиція - пропонуй.
Не порошуй правила, ми ж не росіяни.
3
13
3
3
4
4
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Steam локалізація
На відмінну від багатьох ігор: сталкер - має повноцінний(на скільки це можливо назвати повноцінним) переклад українською. Але якщо ви українець, але у вас стоїть не українська версія то це через: те що при встановленні
- у вас була не українська мова інтерфейсу в самому Steam. раджу вам це виправити, особливо якщо стоїть російська у три кроки:
1. Steam;
2. Налаштування(Settings);
3. Вкладка Інтерфейс(обираємо українську - БО ВОНА ТУТ Є!).


І не дай боже ви сиділи на російській версії - підтримуючи фанбазу країни агресора.
Бережіть себе, перебуваючи будь де. особливо на: окупованих територіях.
Перейдемо до гри
Ви дивуєтесь, чому мова не перемкнулася у грі? треба завантажувати патч, перемкнувши у властивостях гри
на українську:
1. Гра У списку+ПКМ;
2. Властивості;
3. Вкладка мова;
4. Чекаємо на завантажений патч.


Помилки
Перше що падає нам на око - кривий переклад гри, при якому: усі сюжетні репліки українською.
репліки випадкових NPC - російською. А все через зламаність патчу.
І по друге: віднедавна з'явилася помилка при встановленні патчу: мова може не одразу перемкнутись.
це було про російський патч. бо я не стикався з такою проблемою.
Звісно що першу проблему можна вирішити, бо це зламаний сам патч Steam версії.
Патч який випав з гри
Ось патч:
Телеграм[t.me]
Ґуґл диск[drive.google.com]
На щастя оригінальний патч: виправляє більшість проблем локалізації
Тут як завжди інструкція:
1. розпаковуємо папку gamedata у папку із грою
.
Помилки
Найбільш трагічне це те що: через тогочасний гармидер і виробницьке пекло,
GSC не змогла перекласти усі угрупування, чи текстури.
Неперекладенні угрупування: Військові(МВС), "Обов'язок"("Долг"), Найманці, і Моноліт(вони наче там розмовляють рос. Версією одинаків).
Бандити ще вкладаються у межі: фастівської говірки(хоча здебільшого суржик, аніж регіональна норма.).
Якщо ви захочете виправити всі біди локалізації то вам доведеться мати або: ручних дублерів які будуть не гірші за тих що ми чули в російській,
або віднайти оригінальних акторів(що не просто, та і їх голоси вже постарішали).
Закінчення
Зацініть інші мої посібники, якщо зацікавив: тута
Хочу зазначити що це не далеко не перша версія цього посібника.
Якщо будуть якісь новини на рахунок того що хтось все таки перекладе те що не переклали
- з гідною якістю(повідомте мені, і СБУ).
Приємно що тут понад 1,5 тис унікальних відвідувачів і безліч нагород.
Хай Українськомовний медіапростір квітне, і живе!
Робити це оновлення було не так просто: комп'ютер щось постійно перезавантажується(кожні 30 хвилин) через різні помилки.
Джерела
знайшов інформацію про патч ось: тута[stalker.fandom.com]
Гештеги
#S.T.A.L.K.E.R. #SHoC #Сталкер #ТЧ #Українською #Українська #локалізація #мова
#Виправлення
86 Comments
Jexon 13 Jul @ 4:53pm 
Дякую тобі величезне за патч. Добра тобі :flagukraine:
PrimaryWorm5 7 May @ 12:49pm 
актуалочка, слава україні
Marakano 2 May @ 1:51pm 
_____💙💙💙💙💙_______💙💙💙💙💙
__💙💙💙💙💙💙💙💙______💙💙💙💙💙💙
💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙__💙💙💙💙💙💙💙💙
💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙
💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙
_ 💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙💙
__💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛
____💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛
_______💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛
_________💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛
___________💛💛💛💛💛💛💛💛
____________💛💛💛💛💛💛
_____________💛💛💛💛
_____________💛💛
____________💛
_________☺/
_________/▌
_________/ \_____
VitoR_Agul 30 Apr, 2023 @ 10:42am 
🟥🟥🟥🟥🟥🟦🟥🟥🟥🟥🟥🟥
🟥🟥🟥🟥🟥🟦🟦🟥🟥🟥🟥🟥
🟥🟦🟥🟥🟥🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
🟥🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
🟥🟦🟦🟦🟥🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
🟥🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
🟥🟦🟦🟦🟦🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
🟥🟦🟦🟥🟦🟦🟦🟥🟥🟦🟦🟥
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨🟨⬛🟨🟨⬛
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨🟨🟨🟨🟨⬛
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨🟨🟨🟨🟨⬛
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨⬛🟨🟨🟨⬛
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨⬛
⬛🟨🟨⬛⬛🟨🟨⬛⬛⬛🟨⬛
⬛⬛⬛⬛⬛🟨🟨⬛⬛⬛⬛⬛
⬛⬛⬛⬛⬛⬛🟨⬛⬛⬛⬛⬛
[UA]Віктор Молокан  [author] 29 Mar, 2023 @ 11:55pm 
це найбазованішаний коментар, який я щойно почув. усі хто його почули - стали в мільйон разів більшою базою.
CTOЯТИ 29 Mar, 2023 @ 1:31am 
Мене завжди смішили люди, що стверджують ніби російське озвучення в українській локалізації - це все просто для атмосфери, так і було задумано. А чому ж тоді в російській локалізації нема ні української, ні суржику? А як же атмосфера? Та і в усіх інших локалізаціях трапляється російська, бо насправді GSC не змогли замовити повне озвучення з різних причин
[UA]Віктор Молокан  [author] 6 Feb, 2023 @ 1:48am 
Так. Вибачте.
I 6 Feb, 2023 @ 12:29am 
Безліч помилок в тексті посібнику, а так дякую.
[UA]Віктор Молокан  [author] 9 Jan, 2023 @ 7:47am 
Одна справа суржик, інша - російська. Русофоб я, боюсь не росіян, а заміщення усього українського на російське.
Zipper 9 Jan, 2023 @ 7:20am 
Русофобія ти що боїшся росіян?!:steamhappy: Але я з тобою погоджуюся хотілося більше української мови в грі але не всюди, ми ж багатонаціональна країна та дії гри прозодять у тому регіоні де можливий суржик або інші мови окрім української.
:csgox:Головне щоб S.T.A.L.K.E.R. 2 був на українській дуже його жду але не знаю чи комп потягне