Counter-Strike 2

Counter-Strike 2

No hay suficientes valoraciones
CSGO中英词典 (转载)
Por Mesa Prime
   
Premiar
Favoritos
Favorito
Quitar
正文
原文首发在完美世界官网,原作者酱油、Kryp,转载请注明作者与出处。
这篇文章是针对CS:GO英文术语进行了整理和翻译,基本上了解后游戏内与外国人交流无压力,看英文CS:GO文章也很有用。喜欢打官匹的朋友可以收藏一下。
A:
- Ace:一名玩家击杀了对方所有玩家 (诶丝!)
- ADADAD'ing:玩家反复按ADAD横向左右移动躲子弹
- ADR: Average damage per round.每局平均伤害
- AFK: Away from keyboard. 玩家临时挂机离开电脑
- Aimpunch: 玩家被子弹击中时移动减速,停止作用 (诶姆胖吃)
- Anti-eco: 对方进行ECO (安梯一口)
- Anti-strat: 克制对方战术使用反战术(安梯死踹特/安梯死吹梯摘克)
- Assist:助攻 (饿谁丝特)
- Autoshotty: XM1014连喷的昵称 (嗷偷烧踢)
- Autosniper: 两把连狙G3SG1 和Scar-20的统称(嗷偷死耐破儿)
B:
- Bait: 进攻方通过假打骗防守方投掷物、前压;(意外)卖队友;诱骗对方,为队友吸引火力拉开枪线 (贝特)
- Boosting:双架 (不丝听)
- Buffed:(武器)加强 (霸敷的)
- Bunny hopping: bhop,连跳 (巴尼好瓶)
- Burst-fire: 短点射(3-5连发)(波斯特佛爱饿)
C:
- Callouts: 报点 (靠奥次)
- Camping: 蹲点,架枪 (看瓶)
- Carrying: 带队友飞,carry全队 (开润嘤)
- Choking: 我方比分优势很大的时候突然打不好了,被对方连续追分。C9常被称作Choke9(敲克嘤)
- Clutch: 当玩家是本方最后一名队员时,击杀敌人并赢下该局 (客啦吃)
- Collateral:一石二鸟,一发子弹击杀2名以上敌人(客啦的日欧)
- Comp: 竞技模式“Competive”的缩写 (抗噗)
- Cooldown: 冷却时间 (裤荡)
- Crabwalking: 蹲着行走(一般指横向) (客日外不窝可嘤)
- Crossfire (setup): 交叉火力 (可如奥丝佛爱饿)
- Crouch jump:蹲跳,可以跳的更高 (可如奥吃 鸡昂噗)
- CVAR:Console Variable,控制台参数(以后再更)
D:
- Dak dak:连狙的另一个昵称 (得诶可大可)
- Deagle: “Desert Eagle”的缩写,沙漠之鹰,沙鹰(滴狗!)
- Dink:被爆头但存活下来 (腚!客)
- Double bait:在同一个点位藏2个人,一个打一个藏,诱骗对方不再搜这个点 (搭波哦 背特)
- Double kill:双杀(搭波哦 客诶哦)
- Double fake:两次佯攻(假打)战术,VP在ELEAGUE S1决赛上曾经上演超级精彩的Double fake战术(搭波哦 佛诶磕)
- Dropping (a weapon):发枪(抓瓶(drop 抓噗 发枪))
- Dry: 不买雷纯钢枪 (拽)
- Dual Elites/Dualies: ''Dual Berettas"双枪的别名 (刀 鹅立次/刀立丝)
E:
- Eco:经济局 (依口)
- Economic damage: 虽然不能赢下此局,但是为了打击对方经济而进行的击杀 (艾克闹美磕 单美汁)
- Elo:隐藏分 (挨喽)
- Entryfrag: 首杀 (恩吹 抚如爱割)(entry 也做突破手意思用 与之对应的就是lurker 啦磕儿 第六人或者自由人的意思 断后单摸 也就是国服说的老六)
- Execute:战术执行,爆弹 (爱克斯Q特)(有的人也称爆弹为set 比如A爆弹叫 let’s set A 来次赛特A)
- Exit frags: 保枪时击杀对手 (艾克sei特 抚ruai割丝)(与之相关的就是god jame 保枪皇帝,所以也称保枪时间为jame time)
- ez (pz): Easy (peasy),轻松(嘲讽对手)(这个语音里就有)
F:
- Fake:佯攻骗回防转点;假埋包、假丢枪偏对手;假拆 (佛诶磕)
- Flanking: 包抄,抄屁股 (腐蓝磕赢)
- Frag:人头、击杀(佛ruai割丝)(也可以用来指代第几个人,用法为 说ct家第一,CT 1st frager)
- Flick:甩枪(主要指甩狙) (腐累磕)
- Forcebuy:强起 (佛奥斯拜)
- Framerate:显示器屏幕刷新率(单位Hz)(腐ruai母瑞特)
G:
- Gay gun:连狙的另外叫法 (割ei 杠)
- gh: Good half,用于半场结束 (更了一点,先去gogo了)
- gl: Good luck.
-gl:祝你们好运 - gg: Good game.
-gg:玩的不错,用于游戏结束或认输
- gj: Good job.夸奖
- Gooshed:没买头盔的时候被爆头 (固死的)
- Glass cannon: 玻璃大炮,指无甲AWP(格拉斯 开农)
H:
- Hand cannon: 手上大炮,指Desert Eagle,沙鹰 (憨的 开农)
- Headglitching:只露头的情况下观察敌情 (嗨的 割嘞吃嘤)
- Headshot:爆头 (嗨的哨特)
- hf: Have fun.玩的愉快
- HP:血量
I:
- IGL: 队内指挥
J:
- Juan Deag:沙鹰一枪爆头 (欢滴哥)(一个职业选手沙鹰很吊 又因为英文读音与one deagle 相近 所以当沙鹰一发爆头时 就会有人喊 juan deag 或者 juan deagle)
- Jumpshot:跳射 (降噗 哨特)
- Jumpthrow:跳扔(投掷物)(降噗 死肉)
K:
- K/D:杀人数和死亡数的比例
- Killsteal:抢人头 (K欧 死弟欧)
- Knife fight:刀战 (耐夫 佛挨特)
- Kobe:手雷击杀(手雷炸死对手)
- Krieg: SG553步枪的另外一个名字 (磕瑞诶割)
- KQLY style: 跳杀(以选手KQLY命名,其曾完成一次经典跳杀)(凯莉死带哦)
L:
- Lag: 由于网络问题导致的卡顿 (赖哥)
- Lit:残血 (累特)
- Legged:AWP打到腿 (赖哥的)
- Long Jumping: 长跳,一种在空中加速以跳的更远的特殊跳跃方法(狼 降噗嘤)
- Lurker: 断后队员 (勒(le) 磕儿)
M:
- MM: Matchmaking官方匹配的简称
- Molly: Molotov的简称,燃烧弹(摸莉/猫莉)
N:
- N1: Nice one.好样的(夸赞) 用于打字聊天
- NA: "North America(n)",直译为北美,实际上用来指笨拙的失误,比如“NA Flash”指丢失误闪到队友的闪光(丢疵了)。与之对应的是EU,意思是很精妙的。
- Nerfed:(武器)削弱 (讷夫的)
- Ninja defuse: 偷包 (您甲 滴佛又日(连读))
- No-scope: 盲狙 (no 死扣噗)
- Noob/newb/newbie: 菜鸟 (怒不/牛b!)
- Ns: Nice shot.好枪 (耐死哨特)
- Nt: Nice try.好样的(未赢下此局的情况下夸赞队友) (奈斯踹)
O:
- One deag:沙鹰一枪爆头 (弯 滴割)
- One-tap: 单发点射爆头 (弯 太噗)
- One-way smoke: 单向烟 (弯 位 smoke/死m欧磕)
- OP: ''overpowered'的缩写', 指武器过于强大到影响平衡
- OT: Overtime,加时
P:
- Peek: 拉出身位(侦查或对枪) (屁磕)
- Pick: 首杀(破点) (配磕)
- Ping:延迟(单位毫秒ms) (泼硬!(连读))
- Pistol round:手枪局 (呸死偷 日呜昂的)
- Pop-flash: 瞬爆闪(对方看不到闪光的情况下被白) (怕噗 弗辣屎)
- Pre-aiming:预瞄 (噗锐 A命)
- Prefiring: 提前枪 (普瑞 佛挨硬)
- PUG:路人局
- Pushing:前压 (铺屎嘤)
Q:
- Quad kill: 4杀
- Quasi-buy: 在不影响下一局起枪的情况下,适度强起
- Quickscope: (狙击枪)瞬镜
R:
- Reset: 赢一局输一局重置经济(+$1400)
- Runboost: 双人跑动中双架的身法,头顶上玩家可以获得一个加速,以增加跳跃距离
- Rushing:Rush
- Rotate: 回防,转点
S:
- Saving: 保枪
- Scout: SSG 08 的简称,鸟狙
- Scrim: Scrimmage的缩写,队伍之间的练习赛
- Shoulder-peeking: 拉小身位骗对方开枪
- Smurfing: 高手开小号在低分段游戏的行为(贬义)
- Spamming: 穿射
- Split: 同步(几个点同时进攻)
- Spray pattern: 扫射的弹道图形
- Stacking: 集合、重防(在某一区域聚集比平常的多的人)
- Strafe Jump: 旋转跳
- Strat:战术
- Support: 队内辅助,通常使用投掷物为队员辅助
- Swag-7: Mag-7霰弹枪的别名(以选手Swag命名,其曾完成一次经典Mag-7 Ace)
T:
- Tagged: 打中但没死(一般是说鸟狙,或者大狙打腿没死)
- Throwing: 故意放水输掉比赛
- (Being on) Tilt:心态爆炸
- TK: Teamkill杀队友
- Toxic: 形容玩家性格差劲,讲垃圾话
- Trade: (对枪中)人数交换
U:
- Utility:投掷物,道具
V:
- VAC: Valve Anti-Cheat,Valve反作弊系统,调侃人打出神经枪或者精彩表现(常褒义)
W:
- Wallbanging:穿墙(击杀)
- Whiffing: 空枪(一般指狙)
- wp: Well played. 打的不错
14 comentarios
Mikannnnn* 22 ENE 2021 a las 5:07 
nt
Swa69yP 18 ENE 2021 a las 0:52 
666
小小小小Monkey 13 ENE 2021 a las 22:13 
666
Mesa Prime  [autor] 7 ENE 2021 a las 5:08 
wdnmd是csgo主播茄子的口头禅 我屌你妈的 算是个火出圈的梗了
来自Faze的Twistzz本人 2 ENE 2021 a las 22:39 
11111111:steamthumbsup:
Sober Cactus 2 ENE 2021 a las 6:12 
gknmlgb
省委植物高育良 31 DIC 2020 a las 23:02 
wdnmd
泫诺_ 31 DIC 2020 a las 8:00 
111
飞起来! 31 DIC 2020 a las 6:09 
11111
狗熊岭第一突破手熊二 30 DIC 2020 a las 23:19 
111111