YOU and ME and HER: A Love Story

YOU and ME and HER: A Love Story

29 ratings
Русификатор для Steam-версии (от Epic Eagle Team и RG Smoking Room)
By Herta The Great and 2 collaborators
Русификатор для Steam-версии игры "Ты, я и она: История любви".
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Предисловие
Над переводом страдали работали:
— Александр Канадский (текстовая и графическая части)
— Михаил Якобец (техническая и графическая части)
— Александр Маскалёв (перевод кнопок в меню Воспоминания)
Ссылки на ответственные за перевод группы:
Epic Eagle Team[vk.com]
RG Smoking Room[vk.com]
Как ставить
  1. Скачайте архив по одной из следующих ссылок:
    Google Drive[drive.google.com]
    Яндекс.Диск[yadi.sk]
  2. Откройте Steam, щёлкните Правой кнопкой мыши по игре "YOU and ME and HER: A Love Story" в Библиотеке и выберите Управление -> Просмотреть локальные файлы...
  3. Откройте скачанный архив и извлеките всё содержимое в открытую папку игры с заменой
  4. Играйте :3
Известные проблемы (осторожно, спойлеры!)
  • Игра падает и появляется окно "Прекращена работа программы"
    Решение: установите патч для старых систем (см. шаги в Дополнительной информации)
  • Игра запускается, но нет изображения
    Решение: обновите драйвер видеокарты или, если устройство имеет две видеокарты, измените настройки ОС так, чтобы игра использовала встроенную видеокарту; подробнее: https://www.asus.com/ru/support/faq/1044213/ (пропустите часть с устаревшей Панелью управления NVIDIA)
  • Игра не запускается и выдаёт ошибку "Не удаётся продолжить выполнение кода, поскольку система не обнаружила (XINPUT1_3.dll / XAPOFX1_5.dll / X3DAudio1_7.dll). Для устранения этой проблемы попробуйте переустановить программу."
    Решение: установите все версии DirectX, используя веб-установщик (игра не использует предустановленный DirectX 12): https://www.microsoft.com/ru-ru/download/details.aspx?id=35
    Примечание: если вы купили игру в Steam, то делать вам это не надо, при первом запуске игры нужные версии DirectX установятся сами в рамках первоначальной настройки
  • Ошибочное проставление имён персонажей и их отсутствие в некоторых местах (баг движка игры?)
  • При игре в "чистую" версию, в некоторых местах, где должны были быть 18+-сцены, в диалоговом окне будут местозаполнители ("[][][][][][][][][]——" и "DUMMY")
  • Если перед началом игры в Steam-версию без 18+-патча вы запускали другую копию игры (например, DL-версию с этим контентом), то при выходе на момент, где должна быть 18+-сцена, появится окно "Неизвестная ошибка" на японском; просто удалите папку "totono" в %appdata%\Nitroplus и перезапустите игру
  • Число в дневнике Миюки (т.е. её "переменная"), которое нужно для получения нового номера телефона, сопровождается фразой "...is"
  • Прочие незначительные огрехи в переводе
Дополнительная информация
— О найденных ошибках сообщайте здесь: Ты, я и она: История любви (Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi) - Ошибки перевода и тех. части[vk.com]
— Для запуска игры на старых процессорах и системах вы можете счесть нужным установить патч совместимости: откройте Свойства игры (ПКМ - Свойства...), в появившемся окне перейдите на вкладку "Бета-версии" и смените "Нет" на "compatibility - Only use if you have issues running the game". Закройте окно и дождитесь, когда Steam докачает нужные файлы
(на более новых системах устанавливать этот патч не нужно)
— Также при возникновении исключения "SRL WRAPPER ERROR" на старых системах удалите файлы "SRL.ini" и "dxgi.dll", но учтите, что после этого текст в диалоговом окне станет больше
17 Comments
Herta The Great  [author] 16 Nov @ 2:33am 
Чел с этого мануала: https://steamproxy.net/sharedfiles/filedetails/?id=2175250183 решил, что он самый умный, и обвинил нас в "воровстве" советов. Никто ни у кого ничего не воровал, всё писалось исходя из собственного опыта и наших советов в теме ошибок ВК (https://vk.com/topic-184382014_40848274) , которые действительно помогли пользователям .

Про вышеуказанный мануал мы вообще ничего не знали, пока не увидели ссылку на него в переведённом гайде по прохождению. :lunar2019piginablanket:
Karvin 6 Aug @ 5:17am 
за русификатор большое спасибо:GDEasy:
Herta The Great  [author] 20 Jul @ 12:22pm 
@minazuki , ты, конечно, молодец, что убрал за собой, но Интернет, как говорится, помнит всё. :hiraki:
Herta The Great  [author] 7 May @ 2:29pm 
И нельзя было описать свои пиздострадания из-за R18-патча одним сообщением? Или Вас прикалывает то, что автор руководства видит в уведах over9000 новых комментариев, а потом оказывается, что они все - от одного человека?
Herta The Great  [author] 7 May @ 2:28pm 
«Разраб» (а точнее - переводчик текста и части графики, который и писал Руководство) уже давно прошёл игру на оба рута на радость обитателям ТыТрубы. :lunar2019piginablanket:

Да и каких изменений Вы ожидаете от данного Руководства, когда всё и так идеально (почти)? :BL3Thinking:

Алсо, Ваша проблема с накатом R18-патча на Steam-версию решается элементарно: достаточно было просто стереть папку сохранений и переписать все файлы Steam-версии DL-версией, которую можно скачать у EET, много не потеряете, у игры всё равно нет ачивок.
Спасибо <3
Herta The Great  [author] 24 Aug, 2023 @ 3:13pm 
@fen0men102 , кто захочет - тот сам найдёт и поставит. Мы же не хотим, чтобы наше Руководство из-за него снесли сами JAST USA, так что спасибо, нам такого "счастья" не надо.
fen0men102 24 Aug, 2023 @ 2:09pm 
Я могу скинуть в личные сообщения, а вы добавьте в руководство, тогда она будет доступна всем на видном месте. Или вам она не нравится?)
Herta The Great  [author] 24 Aug, 2023 @ 10:29am 
Спасибо Стиму за то, что не пропустил ссылку на R18-патч. :hiraki:
NagiYama 15 May, 2022 @ 3:32am 
Пытался поставить, выдавала ошибку на каракулях. Но раз уж есть вшитый перевод, то замечательно, благодарю за ссылку и перевод :winter2019happyyul: