Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

Digimon Story Cyber Sleuth: Complete Edition

197 ratings
The Un-Dub Mod v1.1
By omegalucas
What is this mod?
This mod replaces the US dub names, attacks and terms in Digimon Story Cyber Sleuth Complete Edition with the original Japanese terms. For example, Omnimon is renamed Omegamon, Digivolution is now Evolution, De-Digivolution is Degeneration and Pepper Breath is now Baby Flame. This includes the relevant image tutorial files and some UI elements.

I have also fixed some (albeit not all) typos and the most egregious translation issues like Bakemon, as well as (supposedly) all the mislined multiple options of dialogue and inconsistent/wrong responses in the Digi-Line questions ("haddock" for example). In v1.1 I have also retranslated Inherited Skills, Enemy Skills, Support Skills and Items.

This is NOT, however, a full retranslation mod and does not fix things like the Main Character being refered in dialogue as male even if you make them female.
4
2
13
5
2
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Contents
  • Replaced all dub names, attacks and terms, both in text and in image form (tutorials and UI);
  • Retranslated Inherited Skills, Enemy Skills, Support Skills and Items [NEW! in v1.1];
  • Fully removed English "censorship track" [NEW! in v1.1];
  • Fixed several typos and inconsistencies;
  • Fixed some translation errors in dialogue (namely the Eater-Bakemon shenanigans);
  • Fixed the Digi-Line questions that had answer inconsitencies/errors;
  • Fixed DigiMedals with wrong names.

How to install
1. Extract "DSCS - The_Un_Dub_Mod_v1.1.7z" to a folder of your liking;

2. Copy the "DSDBS.steam.mvgl" and "DSDBSP.steam.mvgl" files from the "Resources" folder in your game installation directory (usually "C:\[User]\Program Files\Steam\steamapps\common\Digimon Story Cyber Sleuth Complete Edition\resources") into the "INPUT" folder of the Mod. I recommend you back-up these files in case something goes wrong.

3. Run the INSTALL.bat file.

4. Copy the newly generated "DSDBS.steam.mvgl" and "DSDBSP.steam.mvgl" files from the INPUT folder of the Mod into the "Resources" folder in your game installation directory and overwrite files when prompted.

5. Delete/Rename the "DSDBA.steam.mvgl" file inside the "Resources" folder of your game installation directory (this replaces Sistermon Ciel with the original Sistermon Noir model and is required since all Sistermon Ciel references in text have been restored to Noir). Back-up this file as well.

NOTE: If you want faster install times (and consequently a much larger filesize), add [--disable-compression] to the lines starting with "DSCSTools --pack".

Changelog - v1.1
Changes
  • "Un-dubbed"/Retranslated Inherited Skills, Enemy Skills, Support Skills and Items;
  • Changed all instances of "Cross Combo" to "Xros Combo" to match the battle graphics, including the tutorial image texture;
  • Removed all traces of the 'censorship track' (the "unknown2" column in text files, that takes priority over 'regular' English text and is whose contents censor instances of "Sistermon Noir" and "Tower Records");
  • Changed "Orgemon" back to "Ogremon", since the source of the name is "Ogre" and thus "Orgemon" is clearly an official mistranslation;
  • Changed "Hackmon" (and consequently all of its main Evolutions with the exception of Jesmon) to the official romanization of "Huckmon", since both are correct corruptions of the source "haku" and the previous name "Hackmon" is shared by an Appmon (although no Appmon appear in any of the games and the first Cyber Sleuth predates Digimon Universe: App Monsters by a year);
  • Removed brackets from "(X-Antibody)" medals to match the Japanese text;
  • Removed unnecessary duplicate mod files in DSDBSP.steam.mvgl.


Fixes
  • Fixed Digi-Line answers that were mistranslated in v1.0 (mainly wrong answers to questions whose correct answers were attack names that were changed to Romaji in v1.0, since back then I had no access to the Japanese script and was translating those wrong answers from Chinese);
  • Restored vanilla translation fixes that were lost because I started doing this project on the original text files (from DSDB.steam.mvgl) instead of the most up to date files (from DSDBS.steam.mvgl);
  • Restored missing options text and missing "Quit the game?" text because of the situation explained in the previous bulletpoint;
  • Fixed corrupted Hacker's Memory quest text.

Known issues
  • Your current playthrough’s Digimon will not be automatically renamed and the game will consider their dub names as nicknames, which means that if you try to Evolve your MegaloGrowmon (still named WarGrowlmon) into Ultimate, the resulting Ultimate Digimon will retain the WarGrowlmon name. You can reset your Digimon name in the Settings tab of the Digivice’s Digimon menu by deleting the entire name and then pressing Enter (might only work with Keyboard). If this doesn’t work you’ll need to use a Cheat Engine table to force rename your Digimon (link below). The same will happen with Ogremon, Huckmon and Huckmon's evolutions if you were playing in this mod's v1.0.
  • The Digi-Line messages you already received will keep their dub/previous names. I do not know how to fix this.
  • Since the bulk of this mod was made using Search/Replace functions, the German translation also had changes to names, albeit partial, since some names differ from the English translation and all the manual changes I did only affect the English translation. Be wary of this if you intend to play the game in German.

Thanks
  • SydMontague, creator of the invaluable DSCSTools that made all of this possible, and who also helped me with every issue I had along the way;
  • Yamato-san and TMS, who helped with the retranslation of Inherited Skills and Enemy Skills;
  • Marcus, who brought to my attention some Digimon that had different official names in in the Digimon Reference Book;
  • Wikimon - The #1 Digimon Wiki and its creators/contributers, that had most information needed for this project, especially its attack tables that include Japanese and English dub names;
  • Grindosaur.com's Cyber Sleuth Hacker’s Memory guide.

Links
62 Comments
Cylixr 20 Apr @ 7:54am 
Hey, somewhat dumb use case but id like to learn how you did this since id like to rename some digimon on their own, obviously i know you can assign nicknames but theres just some stuff bugging me about the attacks for some digimon too
Giffsen 11 Mar @ 5:11am 
The "guremon"(グレモン) isn't the same as "greymon" (グレイモン), nor is a short for greymon, please don't spread misinfo.
Kai 10 Mar @ 9:18pm 
(2) "Tuchidarumon" is a name isn't possible in Japanese as they don't possess the "tu" sound. "Tsu" may have been what you were going for and got the name from some funky romaji? "Tsuchi" is the Japanese word for "dirt/soil" so the name is likely a pun on that.
If you ever update this in the future and would like help reading the Japanese names I'd be glad to help out. I'm studying the language and while I'm not proficient enough to speak beyond a beginner level yet, I can easily read the alphabets they use for Digimon names.
Kai 10 Mar @ 9:17pm 
This is really awesome, thank you so much for all the work you put in to this.
The following are just a few critiques, but please take them as just some well meaning constructive criticism. I truly do appreciate the mod, I don't have the skills to do something like this myself so I will still be using it as is, but should you update it in the future I hope you'll consider some of this.

Some of the names are a little Engrish-y where they don't need to be because some of the undubbing goes a bit too far. For example with "Doruguremon" the "guremon" part is just "greymon", so the dubbed name is actually correct. "GrappuLeomon" and "Andiramon" are two more examples of where this happens. Where the dubbing is actually correct and what the Japanese name was going for in as much as they can with their limited phonetics and sounds available in their native alphabet.
archerpeter 2 Jan @ 1:44pm 
I used the that mod, but when I try to DNA Digivolve (or Jogress Evolve in Japanese), any Digimon that has the option for it, the game crashes. Same when I enter the Options menu. Also, instead of the option saying "Exit Game" it says, "Online Manual". What should I do? BTW, I'm using Ver. 1.1
Giffsen 8 Jul, 2023 @ 9:51am 
@Chimbo Maybe because shinka/evolution is the actual term used in the manga/games/novels/anime?
Personally I find it less cringe that 99% of what the dub does but each to their own lol
Chimbo 7 Jul, 2023 @ 7:45pm 
I'd download this if it weren't for some of the more nitpicky changes, like the changing of Digivolution to just boring old Evolution.
deuxhero 7 Apr, 2023 @ 6:47pm 
How do I use this on Linux?
keric 14 Mar, 2023 @ 1:47pm 
ChaoticAzure was totally right, I didn't wait long enough for the installer to work. There are moments where it *looks* like it's finished but it actually isn't, so if you close it, it doesn't work. The window closes itself when it's done
AeroVento 28 Feb, 2023 @ 5:43pm 
Step 4 has a typo. You're supposed to move the files from the OUPUT folder, not INPUT, to the game folder. I'm already 10 hours into the game so it's too late to bother with this anymore. But whatever, I kind of like the western terms, they're kind of charming.