Installa Steam
Accedi
|
Lingua
简体中文 (cinese semplificato)
繁體中文 (cinese tradizionale)
日本語 (giapponese)
한국어 (coreano)
ไทย (tailandese)
Български (bulgaro)
Čeština (ceco)
Dansk (danese)
Deutsch (tedesco)
English (inglese)
Español - España (spagnolo - Spagna)
Español - Latinoamérica (spagnolo dell'America Latina)
Ελληνικά (greco)
Français (francese)
Indonesiano
Magyar (ungherese)
Nederlands (olandese)
Norsk (norvegese)
Polski (polacco)
Português (portoghese - Portogallo)
Português - Brasil (portoghese brasiliano)
Română (rumeno)
Русский (russo)
Suomi (finlandese)
Svenska (svedese)
Türkçe (turco)
Tiếng Việt (vietnamita)
Українська (ucraino)
Segnala un problema nella traduzione
ただ一点、不具合を見つけたので報告させていただきます。
hey youの2段階目?を開放した状態で表示させようとすると、確定でフリーズするみたいです。
でも、代案はというと難しいんですよね。そこらの英和辞典だと蔓延や横行が出てきますが、どうもしっくりこない。要は害虫その他有害な存在(対象としては意思のあるものが一般的ですので、例えばカビや病原体に対してこの語は普通使いません)が「巣食うこと」を指しているんですが。Gとか寄生虫あたりが代表例になります。
Infestation typesだけなら、「巣食うものの種類」とかなんとか言って誤魔化せるでしょうが、ガイドの構成上単体で使うときの和訳も必要ですし、難しいところです。
便宜上感染って訳は残しておいて、とりあえず英文の転写だけ修正するでもいいような気はします。基本的にorganicな敵ばっかりですしね。