Steam telepítése
belépés
|
nyelv
简体中文 (egyszerűsített kínai)
繁體中文 (hagyományos kínai)
日本語 (japán)
한국어 (koreai)
ไทย (thai)
Български (bolgár)
Čeština (cseh)
Dansk (dán)
Deutsch (német)
English (angol)
Español - España (spanyolországi spanyol)
Español - Latinoamérica (latin-amerikai spanyol)
Ελληνικά (görög)
Français (francia)
Italiano (olasz)
Bahasa Indonesia (indonéz)
Nederlands (holland)
Norsk (norvég)
Polski (lengyel)
Português (portugáliai portugál)
Português - Brasil (brazíliai portugál)
Română (román)
Русский (orosz)
Suomi (finn)
Svenska (svéd)
Türkçe (török)
Tiếng Việt (vietnámi)
Українська (ukrán)
Fordítási probléma jelentése
кровь - жажда - сечь - зурх (рыжий) - кровь (орган)
кости - голод - плеть - яс (белый) - сердце
нервы - усталость - савьюр - мэдрэл (жёлтый) - мозг
Почему сердце оказалось поставлено в соответствие костям - не ко мне вопрос. Возможно, из геймплейных соображений (орган дорогой, пусть голод лечит, раз усталость уже мозгу ушла, ещё более дорогому органу).
Ну и подумайте: если сердце здесь - кровь, то кровь тогда что? Нервы? Кости?
Сердце - орган. Кровь - орган. Где. Вы. Вообще. Здесь. Нашли. Соответствия. Между. Двумя. Органами. Хоть какими-то.
А кровь как одна из трёх... как это называется? для диагностики - крови как органу соответствует.
Ну или пить обычные рыжие, жажду повысить не жалко. Обычные жёлтые не пить самому ни в коем случае.
Это касается и антибиотиков, и обезболивающих, кстати. Забыла написать.
А сердце - кровь, это вы о чём вообще?