Empyrion - Galactic Survival

Empyrion - Galactic Survival

十分な評価がありません
--=UNSC-EMPYRION=--
   
アワード
お気に入り
お気に入り
お気に入りから削除
Blueprint: Capital Vessel
タグ: Blueprint
ファイルサイズ
投稿日
更新日
87.291 KB
2019年1月25日 16時05分
2019年9月2日 12時22分
9 項目の変更履歴 ( 表示 )

サブスクライブしてダウンロード
--=UNSC-EMPYRION=--

Ravage 作成の 1 件のコレクション
Atelier création
108 アイテム
解説
Salut à toutes et tous.

UNSC Empyrion et inspiré d’un célèbre jeu que tout le monde connait. Ou presque :o)

Je voulais un vaisseau massif avec des formes imposante de 306m de long et 6 ponts de haut qui puisse être utiliser en multi-joueurs.(De classe: 15 Il est trop gros pour les serveurs officiel)

J’espère qu’il va vous plaire car il dispose de 3 grands hangars pouvant accueillir 29 SV et plusieurs HV.

1- hangar à Hover. Il peut contenir je pense une dizaine de Hover de taille moyenne
2- hangar à SV moyen Et grands
Il dispose aussi d'un bouclier Niv 3
D'un cartier du personnel
Salle médicale
Salle de repos
D’une imposante salle des coffres
De 2 salles de controle
2 salles des machines d’ont une qui est caché dans la structure du vaisseau.
Mais aussi d’une salle de minage de 2 emplacements pour des tourelles multi-outils.
Pour chaque emplacement. Minage et outil un siège de pilotage a été installer pour le control de position.

Bon jeu à toutes et tous.


Anglais:

Hello to everyone.

UNSC Empyrion and inspired by a famous game that everyone knows. Or almost: o)

I wanted a massive ship with imposing shapes of 306m long and 6 decks high that can be used in multi-players. (Class: 15 It is too big for the official servers)

I hope you will like it because it has 3 big hangars that can accommodate 29 SV and several HV.

1- Hover shed. It can contain I think a dozen Hover medium size
2- hangar to medium and large SV
It also has a Niv 3 shield
From a staff cartier
Medical room
Rest room
An imposing vault room
2 control rooms
2 engine rooms have one that is hidden in the ship's structure.
But also a 2-slot mining room for multi-tool turrets.
For each location. Mining and tooling A flight seat was installed for position control.

Good game to all.

8 件のコメント
Ravage  [作成者] 2019年9月26日 8時51分 
For me the game is translated into French. Then I do not know.
Ravage  [作成者] 2019年9月26日 8時48分 
What importance !!! I am French but if the ship you like use it!
Hazzikaze 2019年9月25日 11時26分 
English Version?
Ravage  [作成者] 2019年9月3日 9時29分 
C la v10.4.0 2554
Oui. J'ai pu remarqué des bugs moi aussi mais le jeu est continuellement en progression et l'équipe corrige ces bugs quant il sont trouvée en partie par les joueurs. Il faut être patient! ou comme moi, faire des pause. ;o)
TonyMax.Fr 2019年9月3日 7時07分 
On est a quelle version du jeu maintenant? j'ai désinstallé juste après la v10 parce qu'elle était vachement nulle (et bien buggée) au début. Mais s'il n'y a plus de bugs je vais peut-être réinstaller le jeu pour m'y remettre.
Ravage  [作成者] 2019年9月2日 13時49分 
il est bon pour la version 10 du jeu
Ravage  [作成者] 2019年7月3日 14時56分 
Je fais les mise à jour de tous mes vaisseaux et sa me prend un peu de temps ;o)
TonyMax.Fr 2019年6月7日 13時35分 
cool mais pour v9? v10?