Battle Brothers

Battle Brothers

Not enough ratings
한글화 적용 방법 및 번역 도움 가능자 확인
By nosuk83
문득 스팀에서 제일 오래한게 뭔가 보니 배브길래 올만에 또 하는중인데

일부 한글화 스샷을 구글링하다 발견

어라? 한패 만들었나?

결론은 수동 패치 반쪽 한글화인데

본직이 개발자라 이래 저래 뒤져보는중
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
한글화 패치를 위한 파일 다운로드 주소
https://blog.naver.com/nosuk83/221256708613

가이드에는 파일 첨부가 안되는거 같아서 개인블로그로 올립니다.
한글화 수동 패치 방법
필수 소프트웨어 알집(압축해제툴이면 요즘은 거진 될껄?)

권장 소프트웨어 에디터(아크로에디터 무료다)



1.원본 백업

C:Program Files (x86)SteamsteamappscommonBattle Brothersdatadata_001.dat (설치 위치 다를수 있음)

위 파일을 백업해놔라



2.data파일 열기

알집을 실행하고 알집에서 압출열기로 수동으로 열면 data_001.dat파일을 열어볼수 있다



3.기존 파일에 번역기능 추가

일일히 설명할필요는 없겠지? 그냥 첨부파일로 교체작업해라

(koverwatch.ttf, translate.js 파일은 교체가 아닌 추가)

data_001.dat 파일을 알집으로 열어 놓고 그냥 드래그하면 덮어씌우기된다

ui 폴더에 main.html

ui 폴더에 fonts.css

ui 폴더에 translate.js

uiscreenstooltipmodules 폴더에 tooltip_module.js

gfxfonts 폴더에 koverwatch.ttf



여기까지만 하면 일단 반에반쪽짜리 한글화는 된거다 실행해봐라

tooltip_module2.js 는 번역 도움용이니까 무시해라

번역에 도움을 줄사람 및 직접 번역할사람
여기서부터는 번역에 도움을 주겠다 하는사람이 보면된다

기술적인거 몰라도 번역에 도움 줄수 있게 알려준다

(직접 번역해서 혼자쓰는것도 가능하다)



위에꺼 고대로 하는데 tooltip_module.js말고 tooltip_module2.js를 이름바꿔서 덮어씌워라

그리고 게임을 실행하면 내문서Battle Brothers 폴더에 log.html파일이 있을꺼다

그걸 실행하면 게임 로그가 보인다





이런식으로 보일텐데 노란거 파란거는 신경쓸 필요 없고

빨간색에 -------------showTooltip------------- 이부분으로 시작하면 내가 추가한 로그다

대충 읽어만 봐도 원문영어가 보일꺼다



그중에서 NB-Translation******************** 이런식으로 두줄씩 나올텐데

그걸 댓글에다가 로그에 있는 두줄+니들이 번역한거 써서 붙이면 내가 추가하마

(시간날때+생각날때...이건 누가 좀 해주면 안되냐...)



위 스샷 기준 샘플

----------------------------------------------------------

NB-Translation{"contentType":"skill","entityId":2449429,"skillId":"actives.release_falcon"}

NB-Translation[{"id":1,"text":"Release Falcon","type":"title"},{"id":2,"text":"Release your falcon to gain vision of the surrounding 12 tiles for the duration of the current round. Can be used once per battle.","type":"description"},{"id":3,"text":"[i]Costs [color=#135213]3 AP[/color] to use and builds up [color=#135213]15 Fatigue[/color][/i]n","type":"text"}]

매 풀기, 매를 풀어서 이번 턴동안 주변 12칸의 시야를 밝힌다. 전투당 한번만 사용 가능.

----------------------------------------------------------



직접 추가하는 방법이다

contentType 이 ui-element, ui-perk, skill, status-effect, ui-item 이중에 있는것만 가능하다

종류가 뭐뭐가 더 있는지는 직접 확인해야해서 나도 다 추가 못했다



translate.js 파일에 추가하면 된다

직접할꺼면 그냥 다 때려치고 맨 아래에다 순차적으로 추가해라


위 스샷 기준 샘플

----------------------------------------------------------

translation["actives.release_falcon"] = {

0: "매 풀기",

1: "매를 풀어서 이번 턴동안 주변 12칸의 시야를 밝힌다. 전투당 한번만 사용 가능.",

}

----------------------------------------------------------

당연하지만 translate.js 파일을 data_001.dat 파일에서 빼내서 작업하고 data_001.dat에 다시 덮어씌워야한다
data_001.dat파일 안에 있는 파일 직접 작업하면 윈도우 임시저장소에 저장되는거기 data_001.dat파일이 바뀌는게 아니다
적용하면 요래 된다


근데 이건 툴팁중에 되는게 있고 안되는게 있다 툴팁에 종류가 또 있거든 프로그램적으로다가

그리고 갠적으로 이벤트때 나오는 뻑뻑한 영어를 번역하고 싶은건데 그것도 찾으려니 귀찮네

상황봐서 번역 도움 줄 용자 많으면 이것도 기능적으로 찾아보고 아님 말고 뭐
5 Comments
76561198040992933 2 Mar, 2021 @ 1:17am 
Hammer Bear 얜 또 뭔 병신이냐??아주 유교 사학자 납셨네;;
Bang_UL 2 Dec, 2018 @ 1:51am 
DLC 나오고 나서인지 말씀대로 옮겨봤는데 배틀브라더스 실행 자체가 안됩니다 ㅠㅠ 까만 화면만 나와요! 한글화 해주신거 자체에 감사드리지만 만약 여유가 되신다면 수정본을 올려주시면 정말 감사드리겠습니다
전재환 24 Sep, 2018 @ 3:42am 
오.. 당신은 천사 ㅠㅠㅠㅠ
감사합니다 ㅠㅠㅠㅠㅠ
qkwlej32167 15 Aug, 2018 @ 4:49am 
uiscreenstooltipmodules 폴더에 tooltip_module.js

gfxfonts 폴더에 koverwatch.ttf
라는 폴더가 안보이네요 ui,gfx폴더는 있는데....