Hearts of Iron IV

Hearts of Iron IV

1,711 평점
Old World Blues: Русификатор
7
18
2
8
4
2
4
2
2
2
3
2
2
   
어워드
즐겨찾기
즐겨찾기됨
즐겨찾기 해제
파일 크기
게시일
업데이트일
123.145 MB
2018년 3월 15일 오전 8시 55분
2024년 9월 11일 오전 8시 54분
변경 사항 273개 ( 보기 )

다운로드 위해 구독하기
Old World Blues: Русификатор

FladioN님의 1 모음집
Русификаторы НГПМ
아이템 10개
설명
Old World Blues: Русская Локализация

Мы рады представить вам официальную локализацию мода Old World Blues. Работа над данным проектом ещё не закончена, поэтому мы просим вас не стеснятся и писать об ошибках и недочётах перевода в группе Вконтакте в посвященное этому обсуждение, либо связаться напрямую с тех. поддержкой в том же месте. В последнее время наш русификатор сделал большой прорыв (благодаря новым талантливым переводчикам), поэтому вы сможете полностью на русском языке поиграть за следующие нации:

* НКР
* Легион Цезаря
* Западное Братство
* Северные Ханы
* Экспедиция Мэксона
* Республика Рио-Гранде
* Тлалокан
* Отделение Монтана
* Страткоммуна
* Вашингтонское Братство
* Орлиная Скала
...и многие другие нации Северного Содружества, Канады и т.д.!

Важные ссылки:

Наш Discord[discord.gg]

Наше сообщество в ВК[vk.com]

Русскоязычное сообщество HoI4 Old World Blues в ВК[vk.com]

Прогресс перевода[trello.com]

Спасибо всем тем, кто вложил и продолжает вкладывать
свои труды в перевод, а именно:
* Глеб Киц - куратор перевода
* Edvard Avd - ветеран перевода
* Юрий Реутов - старший переводчик
* Василий Чернопупенко - старший переводчик
* Сергей Федунов - опытный переводчик
* Илья Новиков - переводчик
* Илья Микодин - программист перевода
* Клим "Paralich12" Горовцов - опытный переводчик, тестер
и тех. поддержка
* Матвей Гумилёв - переводчик
* Платон Новиков - переводчик
* Алексей Евдокимов - переводчик
* Саша Егоров - переводчик
* Андрей Корнилов - переводчик
* Павел Зрячев - переводчик
* Никита Азимов - переводчик
* Андрей Заварин - переводчик
* Егор Дедюшко - переводчик
* Александр Мурашев - переводчик
* Данил Льготин - переводчик
* Тимофей Соколов - переводчик
* Алекс Симак - переводчик
* Вадим Тевтонец - переводчик
* Виктор Кузьминский - переводчик
* Стас Арматов - тестер
* Максим Гордиенко - переводчик
* Сергей Федунов - переводчик
* Артур Кушнирук - переводчик
* Антон Черкез - переводчик
* Дмитрий Донатов - переводчик
* Gizil - переводчик
...и всем тем, кто покинул нас по пути!

Также большое спасибо всем, кто поддерживал и продолжает поддерживать нас добрыми словами! Только благодаря вам перевод и продолжает развиваться!

Основатели перевода: NQPS, anbory, Acid.