Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Drīzumā
Plakāti, kas sen jau saplīsuši turās
Uz viena durstekļa
Koka rokas, grāmatas un glāzes
Tik putekļus krāj
Dzīve dzīvo dzīvi
Bet kur lai liek šis pārdomas
Ja nav, kam dot?
Kur lai liek tās sajūtas
Ja nav, kur nest?
Izsistas bungas ne ar vālēm raudās
Mūžīgi
Vārdi tur spēku tikpat daudz kā dūres
Ja godīgi
Kaut mani vārdu paliktu uz mūžu kādam
Atmiņā
Kur lai liek šīs pārdomas
Ja nav, kam dot?
Kur lai liek tās vaimanas
Ja nav, kur liet?
Kur lai liek to bardaku
Ja nav, kam brēkt?
Kur lai izraud sajūtas
Ja nav, kur lēkt?
Kur lai liek tās pārmaiņas
Ja nav, kam dot?
Kur lai ieliek ѕevi tad
Ja nav, kаm būt?
Rakstu tos upmalās, meža gravās, zvaigžņu takās
Mani vārdi tek caur tinti lapās
Un, skrienot, uzmet kūleni
Bet sirds skrien līdzi tavām takām
Un neļauj vārdiem steigties līdz
Kur lai meklēju vārdus atdotos?
Atstāju tos tavās plaukstās, kamēr tās dreb ledus aukstas
Kur lai meklēju vārdus saplēstos?
Līmēju tos kopā sausus, puzlē lieku vārdus lauztos
Mani vārdi tek caur tinti lapās
Un, skrienot, uzmet kūleni
Bet sirds skrien līdzi tavām takām
Bet neļauj vārdiem steigties līdz
Kā lai sadzejo to, kas nav teikts tik daudz?
Kā lai vārdus šos tev atdodu?
Kā lai sadzejo to, kas nav teikts tik daudz?
Kā lai vārdus šos tev atdodu, tev atdodu?
Kur lai meklēju vārdus pareizos?
Rakstu tos upmalās, meža gravās, zvaigžņu tаkāѕ
Pressure plates and stones made of red
Building my house-- is gettin' bigger
Mine Mine Mine – Pull my redstone lever!
I get iron when I smelt ore
With a new pickaxe I mine some more
Like a wooden arrow piercing through
I kill a pig and i have food
All of these zombies hordes of undead
Pressure plates and stones made of red
Building my house-- is gettin' bigger
Mine Mine Mine – Pull my redstone lever!
yume wo otte kizu tsuite
uso ga heta na kuse ni
waraenai egao miseta
I LOVE YOU mo roku ni iwanai
kuchibeta de honma ni bukiyou
na no ni na no ni doushite
sayonara wa ieta no
dame da ne
dame yo dame na no yo
anta ga suki de suki sugite
dore dake tsuyoi osake de mo
yugamanai omoide ga
baka mitai
baka mitai hontou baka ne
anta shinjiru bakari de
tsuyoi onna no furi
setsunasa no yokaze abiru
hitori ni natte san-nen ga sugi
machinami sae mo kawarimashita
na no ni na no ni doushite
miren dake okizari
honma ni roku na otoko ya nai
soroi no yubiwa hazushimasu
zamaa miro seisei suru wa
ii kagen mattete mo
baka mitai
dame da ne
dame yo dame na no yo
anta ga suki de suki sugite
dore dake tsuyoi osake de mo
yugamanai omoide ga
baka mitai
honma ni roku na otoko ya nai
soroi no yubiwa hazushimasu
zamaa miro seisei suru wa
nan na no yo kono namida
baka mitai