The Jolly Roger
Jolly Roger
 
 
Sob a Jolly Roger

Levantar âncora, içar as velas
Navegando por espólios em trilhas aquáticas
Nenhum explorador que vemos
Pode continuar a navegar
Nossos canhões disparam
Até seu navio afundar

Voa nossa bandeira, nós lhes incutimos medo
Capture-os, o fim está próximo
Disparem as armas, eles queimarão
Render-se ou lutar, não há volta
Sob a Jolly Roger

Respeitáveis patifes, sem sangue em nossas mãos
Nosso compromisso é sério, mas só por defesa
Cuidadosamente navegamos ao redor dos recifes
Para forçar aqueles teimosos a se ajoelharem

Voa nossa bandeira, nós lhes incutimos medo
Capture-os, o fim está próximo
Disparem as armas, eles queimarão
Render-se ou lutar, não há volta
Sob a Jolly Roger

Atravessando as ondas para libertar todos os prisioneiros
A bordo do navio, nós conhecemos todas as táticas
Nós somos a ameaça, a maldição do mar
Nós pulverizamos os navios de guerra
Paguem ou fujam

Voa nossa bandeira, nós lhes incutimos medo
Capture-os, o fim está próximo
Disparem as armas, eles queimarão
Render-se ou lutar, não há volta
Sob a Jolly Roger

Under Jolly Roger

Weigh anchor, hoist the sails
Cruisin' for booty on watery trails
No exploiter we see can still sail on
Our cannons fire till his ship goes down

Fly our flag, we teach them fear
Capture them, the end is near
Firing guns they shell burn
Surrender or fight there's no return
Under Jolly Roger

Venerable scoundrels, no blood on our hands
Our engagement are tough, but only for defence
Carefully we sail around the reefs
To force those die-hards to their knees

Fly our flag, we teach them fear
Capture them, the end is near
Firing guns they shell burn
Surrender or fight there's no return
Under Jolly Roger

Coming through the waves to free all the captives
Boarding the vessels we know all the tactics
We're the menace, the curse of the sea
We pulverize the men'o'war pay or flee

Fly our flag, we teach them fear
Capture them, the end is near
Firing guns they shell burn
Surrender or fight there's no return
Under Jolly Roger

Právě je online
Dunkelheit - Escuridão
When night falls
She cloaks the world
In impenetrable darkness
A chill rises
From the soil
And contaminates the air
Suddenly
Life has new meaning

Quando cai a noite
Ela cobre o mundo
Com a escuridão impenetrável.
O frio se eleva
Do solo
E contamina o ar
De repente
A vida tem um novo significado
Komentáře
LUCÄO 28. kvě. 2018 v 6.16 
...:ichi_bluetri::bear::lonestar::NATO::csgoa::csgob::csgocross::csgoskull::player::pick::d2bloodseeker::car::balloon::facepunch::gordon::happyelf::ichi_collect::Horzine::boomer::health::tank::jawdropping::lovelovelove::p2blue::p2orange::p2turret::Nutcracker::notebook::Uranium::spazwinky::cleanhourglass::cleankey::dustpan::featherduster::tradingcard::steamwings::shkbread::beatmeat::jarate::spycon::steambored::steamfacepalm::steamhappy::steammocking::steamsad::steamsalty::ichi_redtri: