10
Productos
reseñados
164
Productos
en la cuenta

Reseñas recientes de KiLAn

Mostrando 1-10 de 10 aportaciones
A 3 personas les pareció útil esta reseña
0.5 h registradas
♥♥♥♥♥♥♥ ♥♥♥♥♥ game
Publicada el 4 de enero de 2023.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 4 personas les pareció útil esta reseña
2.3 h registradas (0.9 h cuando escribió la reseña)
操作方法は前後と1ボタンだけ。なのに奥深すぎる試合が繰り広げられるよこのゲームは。
オンライン対戦で200ms前後の人たちと対戦したけど快適にプレイできた。
一番最初の試合で瞬獄やられたので聞いたらコマンドは攻撃攻撃>前>攻撃攻撃だそうです。ありがとう見知らぬ格闘家さん。
一つだけ要望があるとしたら、トレモのWhiff Punishで相手の技の硬直とかを変えれたらいいなと思いました。
Publicada el 1 de octubre de 2020.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 1 persona le pareció útil esta reseña
2 personas encontraron divertida esta reseña
5,061.2 h registradas (3,658.9 h cuando escribió la reseña)
no
Publicada el 30 de diciembre de 2019.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 1 persona le pareció útil esta reseña
0.8 h registradas
??
yes
Publicada el 29 de diciembre de 2019.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 2 personas les pareció útil esta reseña
1.0 h registradas
Reseña de acceso anticipado
明らかなスマホゲー移植。マウスだけに限らずすべてのキーにディレイがついている模様。フルスクリーンと書いてはあるがこれはフルスクリーンウインドウ。AA無しだとジャギーが酷く、オンにすると途端に重くなる。スマホゲーはスマホで頑張ってください。PC版要らないです。
Publicada el 23 de septiembre de 2018.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
Nadie ha calificado esta reseña como útil todavía
1,701.1 h registradas (1,408.5 h cuando escribió la reseña)
ラウンジでLP詐欺勢をボコるの楽しいですはい。
Publicada el 9 de marzo de 2018. Última edición: 25 de junio de 2021.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 3 personas les pareció útil esta reseña
231.3 h registradas (84.0 h cuando escribió la reseña)
もう既に日本中のエージェントたちにより詳しいレビューが書かれていますので、気になった点だけレビューしたいと思います。
1.いくつかのチャレンジの表記がおかしい。
バンコクのフェイドトゥブラックというチャレンジで椅子に座ったジョーダンを暗殺するというものがありますがこれは間違っており、自分で椅子に座った状態で暗殺するとチャレンジ達成になります。英語の方でも同じ表記だったので、日本語化する際にそのまま訳したと思われますが仕方ないですね。

2.NPC達の英語の訛りが雰囲気・設定に合っていない。
例えばバンコクだとホテルスタッフ等のNPCはタイ人だと思われますが、全員イギリス英語訛りです。高級ホテルという設定なので、キレイな英語が話せるのはいい事だと思いますが違和感がします。北海道のボディーガードNPCは日本人のはずですがこれまたイギリス英語だったり、若干オーストラリア訛りだったりします。そのくせ温泉の玄関等に立っている女性スタッフは外国人訛りで「オゲンキ・デスカ」などと言ったりするので最初プレイした時はネタかと本気で思いました。まだ日本語音声を試していないのでもしかしたら音声の問題は日本語にすることで改善するかもしれません。

余談
DLCのレクイエムスーツを着てNPC達の前を通るとスーツの事をベタ褒めしてくれます。嬉しいです。
Publicada el 27 de agosto de 2017.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 24 personas les pareció útil esta reseña
5 personas encontraron divertida esta reseña
3.0 h registradas (1.2 h cuando escribió la reseña)
(40代男性)このゲームをやったら人生が変わりました!
       18禁パッチもあります!
       まぢおすすめです!
Publicada el 7 de agosto de 2017.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 3 personas les pareció útil esta reseña
105.1 h registradas (103.8 h cuando escribió la reseña)
PCの発達が急速だった90年代後半に登場したQuake3のブラウザ版がスチームでUI等の大幅改良&Workshop対応した物です。
この様なスポーツ系FPS(Arena shooter)の波は過ぎ、CS等のリアル寄りのFPSや、最近だとOverwatch等の新しいジャンルのゲームが流行っています。今のキッズにはQuake、UTなどの良さは分からないでしょうし、このジャンルがまた光を浴びることはないと悟っています。ですが根強いファンベースはありますし、reflex等のquakeクローン的なゲームも出ています。人口は皆無ですが、FPS歴史の体験程度にボット撃ち用に購入してみてはいかかでしょうか。
Publicada el 5 de julio de 2017.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
A 1 persona le pareció útil esta reseña
2,152.5 h registradas (1,093.3 h cuando escribió la reseña)
Reseña de CS:GO
Valveがロシアサーバーを追加しない限り日本サーバーからロシア人が無くならない。日本以外であいつらに一番近いサーバーが100~200msラグのスウェーデンのストックホルムだもん。頼むよ。Volvo .
Publicada el 7 de octubre de 2016. Última edición: 17 de octubre de 2016.
¿Te ha sido útil esta reseña? No Divertida Premiar
Mostrando 1-10 de 10 aportaciones