Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
⠀⠀⠀⠀⠐⡊⠉⠉⠉⠉⠍⠙⠛⢿⣿⣿⣷⣦⡀⠀⠀¸
⠀⠀⠀⠀⠀¸⠀⠀⠀⠀.⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠻⣿⣿⣿⣦⡀。
⠀゚⠀..⠀⠀⠀⠀⡀⠀⠀⠐⠀.⠀⠀⠀⠀⠈⢿⣿⣿⣿⡄⠀゚
⠀⠀⠀⠀⠀.⠀⢸⣿⣄⣀⣀⡄⠀⠀⠀⠀⠀⠈⢿⣿⣿⣿⡄
.⠀¸⠀⠀.⠀⠀⢸⣿⣿⣿⠟⠀.⠀⠀⠀⠀⠀.⠀⠸⣿⣿⣿⣷
⠀⠀⠀⠀.⠀⠀⣾⣿⣿⣷⣄⡀⠀⠈⠀⠀.⠀⠀⠀⣿⣿⣿⣿⡄
.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣦⠀.⠀⠀.⠀⢰⣿⣿⣿⣿
⠀⠀⠀.⠀⠀⠀⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣧.⠀⠀⠀⣼⣿⣿⣿⡟
⠀.⠀⠀。⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⡆⠀⣰⣿⣿⣿⣿⠃
⠐⢄⠀⠀⠀.⠀⣾⡟⢸⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣧⣾⣿⣿⣿⡿⠃⠀.
⠀⠈⠳⣤⣀⣰⡿⣀⣿⢧⣽⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠟⠁
.⠀⠀⠀⠈⠙⠿⣿⣿⣿⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠿⠋.⠀⠀゚
⠀⠀⠀.⠀⠀⠀⠀⠈⠉⠙⠛⠛⠋⠉⠁⠀⠀゚
我想變成搖動的樹木
變成十萬年前的雲朵
變成鯨魚的歌聲
- 谷川俊太郎 <三萬年前的星空> -
因爲太陽照在眼瞼上,會引起體内的化學變化
太陽也使瞳孔縮成針眼,以免光纖攝入過多
在視綫模糊時,我們最有可能陷入愛情
在夏天,談戀愛是最平常的
- 珍妮特.溫特森 <聖徒們的生活> -
- 余光中 -
再也不會歸還
- <請以你的名字呼喚我> -
但永遠最令人痛心的
就是沒來得及好好道別
- <少年派的奇幻漂流> -
- Barbara Fredrickson -
就好像,春天正在把你推向我
- 林舒曼蒂 <喜歡> -
但是比起故意去忘記什麽來説
這種念念不忘的痛苦也就算不上什麽了
- 道尾秀介 -
- 博爾赫斯 -
幾根竹子搖晃
有人從地下潛泳
暴風雪已過
蝴蝶重新集結
- 北島 -
他們一直説著,累了就回家
一邊説著,世界還很大
那些溫熱的道別,輕輕變成
按時吃飯,早點休息
而我沒有回頭,直到披上月亮
- 陸慶屹 <四個春天> -
自己也不敢看到真實的自己
就好累啊
- 蔣勛 -
其實事情多得很
只是不逼到時候
不肯下手而已
- 季羡林 <清華園日記> -
那就是永遠不要隨波逐流
要超越我們周圍那些低級和頹廢的影響
- 石黑一雄 -
狂花了六七萬點數,買了一堆頭像框,mini背景哈哈,蒸汽暖暖實錘了
沒想到在Steam,輝夜都難逃消費主義陷阱 (・∀・*)···
以上,新的一天開始啦,祝大家元氣滿滿,歡迎來訪來留言,KAGUYASAMA恭候大佬們
他想,
‘會使人變傻的,人是需要睡覺的’
- 卡夫卡 <變形記> -
;* *:;,.,.,.,.,.,,,;* *;,
,:* : :、
,:* / \ ::::::::*, と思う仆であった
:* ● ● :::::i.
i *** (_人_) **** * :::::i
: :::::i
`:,、 ::::::::: /
,:* : ::::::::::::‘:、