Steam telepítése
belépés
|
nyelv
简体中文 (egyszerűsített kínai)
繁體中文 (hagyományos kínai)
日本語 (japán)
한국어 (koreai)
ไทย (thai)
Български (bolgár)
Čeština (cseh)
Dansk (dán)
Deutsch (német)
English (angol)
Español - España (spanyolországi spanyol)
Español - Latinoamérica (latin-amerikai spanyol)
Ελληνικά (görög)
Français (francia)
Italiano (olasz)
Bahasa Indonesia (indonéz)
Nederlands (holland)
Norsk (norvég)
Polski (lengyel)
Português (portugáliai portugál)
Português - Brasil (brazíliai portugál)
Română (román)
Русский (orosz)
Suomi (finn)
Svenska (svéd)
Türkçe (török)
Tiếng Việt (vietnámi)
Українська (ukrán)
Fordítási probléma jelentése
说我没有资格。说我只会让大家不幸。语毕,而后颔首以对。让我领悟到自己的愚昧和无知。因此我屈服了,做出了决定。
…….只是。
果然,那不是错误的决定。
没有资格的话,不是该为获取资格而振作吗?不幸的话,不是该为得到幸福而努力吗?为什么没能做下这样的决断。要放弃血的职责吗?
——罪恶在这里。
——敌人在那里。
是的。在那里。敌人只有一个,仅仅只有一个。破除罪恶命运之人,就在此处。
所以。要制裁的,只有这个男人。从心底,将其视为敌人。从心底憎恨这个人。
事故つた🎵
乗つてた運転手は🎵
逃げた🎵
東北人のおかげで🎵
病院搬送縫われて🎵
治つた🎵
張さんからご馳走🎵
飲まなきゃあかんと🎵
東北人は言つた🎵
俺らは全員東北人🎵
特産は高麗人参🎵
春雨、肉煮込んで🎵
誰しも人助け🎵
ああいう奴存在しない🎵
ひき逃げありえない🎵
山にあるナラタケ🎵
あいつは東北人ザーネー🎵
接下来,我的故事里的最後一曲,即将开演。
至今为止,我经历了许多。
有哭泣也有喜乐,有好事也有坏事——
——大家都还记得吗?
我已经记不大清了。
因为脑子不好使,所以全都已经忘掉。
不过,现在我站在舞台上,是为了进行演奏,只有这点我还清晰地记得。
这就足够了。
健忘的我即将为大家带来的曲子,是献给大家的明天、以及我自身的明天的,一首煌煌闪耀的歌曲。
请务必聆听。
我拼上性命的演奏。
向这狗娘养的世界,献出我全部的爱。