Avernum: Escape From the Pit

Avernum: Escape From the Pit

76 평점
Перевод Avernum: Escape From the Pit (v1.2.3 от 20.06.20) от ZoG Forum Team
SerGEAnt 님이 작성
DragonZH выпустил новую версию перевода[www.zoneofgames.ru] ролевой игры Avernum: Escape from the Pit с исправленными ошибками для Steam-версии игры.

Смело качаем[www.zoneofgames.ru]!
   
어워드
즐겨찾기
즐겨찾기됨
즐겨찾기 해제
Релиз перевода Avernum: Escape from the Pit
댓글 24
SerGEAnt  [작성자] 2020년 6월 20일 오전 2시 55분 
Обновление.
belka-stepanova-78 2017년 12월 5일 오전 7시 56분 
игра после установки русификатора стабильно вылетает на экране заклинаний
SerGEAnt  [작성자] 2017년 12월 3일 오전 5시 22분 
Обновление.
SerGEAnt  [작성자] 2017년 5월 4일 오후 11시 44분 
Обновление.
Zeerymoon 2017년 1월 25일 오후 3시 27분 
Тупо не запускается EXEшник, абсолютно никак не реагирует
BleiZ 2017년 1월 16일 오전 8시 02분 
Спасибо большое! А то забросил игру, не хочется туда-сюда языки менять.
SerGEAnt  [작성자] 2017년 1월 16일 오전 12시 44분 
Обновление.
BleiZ 2016년 12월 24일 오전 3시 13분 
Есть патч? Тоже в форте Дувно уперся в нечитаемый текст.
reg1950 2016년 12월 9일 오후 12시 17분 
Я разобрался, почему в форте Дувно и в Корте разговор с НПС не получается. В соответствующих скриптах в функции begin_shop_mode() для Carol (Дувно) и Jenni (Корта) используются не те кавычки. ' вместо " . Исправил и, по-крайней мере в Дувно(где проверил) заработало.
Vallle 2016년 11월 21일 오후 12시 15분 
Ниже об этом же пишем)
Пока способ лечения - только замена обратно на английский, забираешь необходимые квесты и диалоги, и снова ставишь русик.