Avernum: Escape From the Pit

Avernum: Escape From the Pit

76 arvostelua
Перевод Avernum: Escape From the Pit (v1.2.3 от 20.06.20) от ZoG Forum Team
Tekijältä SerGEAnt
DragonZH выпустил новую версию перевода[www.zoneofgames.ru] ролевой игры Avernum: Escape from the Pit с исправленными ошибками для Steam-версии игры.

Смело качаем[www.zoneofgames.ru]!
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Релиз перевода Avernum: Escape from the Pit
24 kommenttia
SerGEAnt  [tekijä] 20.6.2020 klo 2.55 
Обновление.
belka-stepanova-78 5.12.2017 klo 7.56 
игра после установки русификатора стабильно вылетает на экране заклинаний
SerGEAnt  [tekijä] 3.12.2017 klo 5.22 
Обновление.
SerGEAnt  [tekijä] 4.5.2017 klo 23.44 
Обновление.
Zeerymoon 25.1.2017 klo 15.27 
Тупо не запускается EXEшник, абсолютно никак не реагирует
BleiZ 16.1.2017 klo 8.02 
Спасибо большое! А то забросил игру, не хочется туда-сюда языки менять.
SerGEAnt  [tekijä] 16.1.2017 klo 0.44 
Обновление.
BleiZ 24.12.2016 klo 3.13 
Есть патч? Тоже в форте Дувно уперся в нечитаемый текст.
reg1950 9.12.2016 klo 12.17 
Я разобрался, почему в форте Дувно и в Корте разговор с НПС не получается. В соответствующих скриптах в функции begin_shop_mode() для Carol (Дувно) и Jenni (Корта) используются не те кавычки. ' вместо " . Исправил и, по-крайней мере в Дувно(где проверил) заработало.
Vallle 21.11.2016 klo 12.15 
Ниже об этом же пишем)
Пока способ лечения - только замена обратно на английский, забираешь необходимые квесты и диалоги, и снова ставишь русик.