Don't Starve Together

Don't Starve Together

3,914 人が評価
Chinese++
2
2
3
2
2
2
   
アワード
お気に入り
お気に入り
お気に入りから削除
ファイルサイズ
投稿日
更新日
28.277 MB
2018年6月22日 6時03分
2018年9月29日 18時48分
15 項目の変更履歴 ( 表示 )

サブスクライブしてダウンロード
Chinese++

解説
This is an optimizer for chinese language translations.

For modders who needs Chinese modinfo for globalization
Just provide a translated modinfo_chs.lua(Simplified Chinese) and/or modinfo_cht.lua(Traditional Chinese) in the same folder as modinfo.lua, the settings and introduction will be automatically translated for Chinese users.
人気スレッド 全て表示 (1)
28
2022年4月15日 21時00分
已汉化的第三方MOD (如果需要其他MOD请在此发帖)
EvenMr
365 件のコメント
冰冰羊 11月2日 6時21分 
大佬能教一下这个模组的高清字体文件是怎么制作的吗,有些字这个字体没有,比如 螨、麋 ,我想更新一下 但我做出来的字体效果和你的不一样:steamsad:
bear苦乙月 6月4日 2時08分 
疑似与 常用mod集合(Common Mod Collection) 冲突?
nachO_o 4月25日 20時14分 
感谢作者。linux系统进入饥荒后遇到中文会乱码,装了这个mod后问题大大改善,虽然有些比较复杂的字似乎还是会乱码,常见的有“湿漉漉”,但影响可以忽略不计了
Laurine 3月3日 8時24分 
居然还有人记得 Linux 系统,作者真的,我哭死
五花马 1月17日 6時44分 
感谢陪伴:steamhappy:
皓皓kd 1月12日 2時41分 
大佬,modinfo替换是正常的,但其他的比如modmain里面改成中文后,游戏里显示的是乱码怎么办
panta 2024年12月12日 0時32分 
这应该是最常用的修复 Linux 系统中饥荒中文字体破损问题的模组了,但是这个模组的字体字库支持似乎不是很完整,游戏内的少数生僻字仍然会显示为破损字体,比如 "湿漉漉" 的 "漉"、"月熠" 的 "熠" 等等。如果比较在意个别破损字,可以选择其他字体模组,同样可以修复 Linux 字体破损问题。
这里也推荐一个字体模组,支持的字库较全:
https://steamproxy.net/sharedfiles/filedetails/?id=3213841243
9_Extra 2024年11月17日 20時48分 
太棒了,Linux有救了
Sol (Azazel) 2024年9月8日 17時22分 
orz
chenhaoen 2024年7月25日 4時23分 
感谢作者